探照燈書評人好書榜11月入圍非虛構翻譯好書發布,50種新書等你選

fans news 發佈 2021-11-27T08:34:45+00:00

「閱文探照燈書評人獎」由騰訊集團+閱文集團主辦,QQ閱讀、微信讀書、騰訊新聞協辦,探照燈書評人協會承辦。


探照燈書評人好書榜2021年11月入圍非虛構翻譯好書



「閱文探照燈書評人獎」由騰訊集團+閱文集團主辦,QQ閱讀、微信讀書、騰訊新聞協辦,探照燈書評人協會承辦。根據33位讀書人投票,每月評出10本中外小說、10本類型小說、10本非虛構中文原創好書、10本非虛構翻譯好書。根據讀者投票,評出每月4個榜單的人氣Top5好書。


我們致敬那些有「文學的美,思想的真,歷史的重,關注當下,典雅敘事,優美表達」,有創造力、想像力、探索性的好作品。


以下是2021年11月入圍非虛構翻譯好書,排名不分先後。


感謝這些作品的作者、譯者、責編以及出品和出版機構。







非虛構 | 翻譯好書 | 社會學

《精英的傲慢:好的社會該如何定義成功?》

[美]麥可·桑德爾 著

曾紀茂 譯

中信出版集團·漫遊者

2021年9月


提名評委:金理 劉憶斯 楊早 沈傑群


內容簡介:曾經,社會承諾人們「只要努力,就能成功」⸺如果每個人都能在同等機會下公平競爭,那麼優勝者就應該獲得獎賞。這是「美國夢」所代表的理想,也是大多數現代社會認同的優績至上主義的倫理核心。


然而桑德爾認為,昔日激勵無數人奮鬥的「美國夢」,恰恰是造成今日美國社會分裂的根源,這種看似公平的成功觀造成精英的傲慢和底層民眾的怨恨,使成功者深信其成功是自身努力的結果,忘記幫助他們的時機和運氣,輕視比自己不幸和缺乏資格的人。這一現狀阻礙了社會流動,助長階級對立,侵蝕民主政治,最終導致民粹主義的興起。


面對優績的霸權,桑德爾希望每位公民思考:不同階層的人是否可以謀求一種公共利益?我們對彼此的責任是什麼?他帶領我們從以下三個方面進行思辨:教育的本質與目的,如何建立每一份工作的價值與尊嚴,重新反思成功的意義。同時,他提醒我們保持謙卑,珍惜所有人的付出,積極討論更有利於社會公正的舉措,走向一種少些怨恨、多些包容的公共生活。






非虛構 | 翻譯好書 | 文化

《爵士樂編年史》

[英]默文·庫克 著

呂中一 譯

中國畫報出版社

2021年10月


提名評委:丁楊 木葉 羅皓菱 吳菲 夏烈 劉暉 劉羿含 宋晨希


內容簡介:《爵士樂編年史》從19世紀爵士的起源講起,按時間順序,分階段、按專題介紹了爵士樂的興起、發展、傳播、興衰的過程,近距離觀察了爵士與古典、流行音樂等其他藝術形式的相互影響,及爵士的風格、流派、重要人物及樂隊、影響後世的作品及音樂廠牌的故事等。


書中按照時間軸,詳細羅列了19世紀至今爵士樂的重要時間節點,包括作品創作、公開演唱會、專輯發行、關鍵人物事件等;同時列出了同時期的世界大紀事,記述了全球背景下爵士樂的發展。


書中收錄了近350幅圖片,從專輯封面、廠牌標識、宣傳海報、曲譜手稿到音樂家、樂手、演出現場的照片,搭配翔實的文字解說,將爵士的歷史鮮活呈現。書後附有「音樂人」「音樂術語」「國際爵士音樂節推薦」「推薦聆聽」「推薦閱讀」等知識拓展內容,可謂是所有音樂愛好者的完整資源寶庫。






非虛構 | 翻譯好書 | 紀實

《被抹去的歷史:巴拿馬運河無人訴說的故事》

[巴拿馬] 瑪麗薩·拉索 著

扈喜林 譯

萬有引力·廣東人民出版社

2021年10月


提名評委:傅小平 劉煒茗 史航 羅皓菱 宋晨希 劉羿含


內容簡介:巴拿馬運河一直被視為美國在20世紀的輝煌成就:憑藉在政治、經濟和技術上的現代性,美國征服並改造了惡劣的自然環境,成為西方「先進文明」治理的「落後地區」的標杆項目。然而這一文明與技術的成果更像是修辭上的勝利:在「西方文明論」盛行的年代,美國為了確立占領巴拿馬運河的合法性,成功地將拉美這個民主政治先驅之地描繪成不開化的野蠻大陸,抹去巴拿馬文化和政治上的現代性,將這個先進富饒的商貿王國塑造成貧窮落後的蠻荒之地,將殖民、破壞和侵占美化成「文明」的救贖。


歷史學家瑪麗薩·拉索根據大量未經披露的原始檔案資料和私人回憶,還原了一個被美國商業和政治野心抹去的世界,描述了運河區真實的日常生活圖景,並記錄了美國在管理上的諸多失敗之後,如何強制遷移城鎮和居民,改換運河區景觀,將破碎、失敗與背井離鄉的絕望留給了巴拿馬。


巴拿馬運河不僅是工程與技術的鍊金術,更是美國展現自己神力的試驗場;它揭示了西方中心主義如何將世界分裂、建構成發達文明的「西方」和落後蠻荒的「非西方」,而這一虛構的觀念又如何統治了現代世界。






非虛構 | 翻譯好書 | 科普

《眾神的植物:神聖、具療效和致幻力量的植物》

[美]理察·伊文斯·舒爾茲 [瑞士]艾伯特·霍夫曼 [德]克里斯汀·拉奇 著

金恆鑣 譯

商務印書館

2021年9月


提名評委:劉憶斯 吳菲 劉羿含


內容簡介:千百年來,眾神的植物是如何構成人類經驗的基本組成部分?


在每種文化傳統中,植物都因滋養、治療效果而受到高度重視,致幻植物具有使人類進入意識境界的強大力量,因此被視為神祇賜予人類的植物。


《眾神的植物:神聖、具療效和致幻力量的植物》基於人類學、民族植物學、藥物學和生化學研究,探索各地原住民文化使用的迷幻植物,介紹相關習俗、歌曲與舞蹈,堪稱民族植物學的經典文本。書中包含400張罕見的植物與人物、儀式等的彩色圖片,並有對致幻植物生化性質的分析。






非虛構 | 翻譯好書 | 文化

《有詩自唐來:唐代詩歌及其有形世界》

[美]倪健 著

馮乃希 譯

世紀文景·上海人民出版社

2021年9月


提名評委:史航 木葉 劉羿含 李夏恩


內容簡介:《有詩自唐來:唐代詩歌及其有形世界》是列文森圖書獎獲獎作品,是海外中國學研究中不可多得的佳作,幾乎成為美國大學裡中國古代詩歌研究領域的「必讀書」。


我們今天讀到的「唐詩」,往往並非唐代詩人寫下的原初面貌。它們的原貌是什麼,又是怎樣演變而來的?從敦煌寫本《秦婦吟》開始,著名漢學家倪健為我們展現了一個與今日印刷文化乃至數字文化迥然不同的文本世界。我們習以為常的「唐詩」其實是完全不同於「唐代的詩歌」的事物。作者以唐代詩歌寫本為例,講述它們背後不同的、可能的故事。通過使用一系列公認為標準的文獻資料,從序言到個人詩歌、文集,再到逸事故事集,作者重構了詩歌生產與流傳的物質背景,而正是這些背景鑄刻了唐代廣闊詩歌世界中那些有形的痕跡。在這裡,每一首詩都因其抄寫者和吟誦者的差異而變得「獨一無二」,而唐詩正是從這樣紛繁複雜的抄寫文化中一步步向我們走來。






非虛構 | 翻譯好書 | 傳記

《約瑟夫·康拉德傳》

[美]傑弗里·邁耶斯 著

付裕 譯

守望者·南京大學出版社

2021年10月


提名評委:傅小平 張莉 劉暉


內容簡介:《約瑟夫·康拉德傳》為波蘭裔英國著名作家、現代文學先行者約瑟夫·康拉德(Joseph Conrad,1857—1924)真正意義上的完整傳記,多年來在歐美學界享有盛譽。從未發表的照片和一千多封私人書信,到康拉德研究者和傳記作者的研究成果與訪談,作者挖掘並整理了大量第一手文獻資料,依據時間順序編織起這些珍貴的材料並深入解讀,多角度、全方位地展現了這位擁有二十餘年海上生涯的傳奇作家坎坷而動盪的一生,也深刻地解讀了他的經歷與文學創作之間的密切聯繫。






非虛構 | 翻譯好書 | 傳記 回憶

《宮崎駿評傳:眾神和孩童的故事》

[日]杉田俊介 著

于素秋 李延坤 武寶瑞 譯

廣西師範大學出版社

2021年10月


提名評委:楊早 夏烈 吳菲


內容簡介:看著宮崎駿作品長大,如今已為人父的作者,與孩子並肩而坐——


重新回到龍貓的世界,小梅的世界,千尋的世界,波妞的世界;回到風之谷,回到天空之城,回到油屋……重溫交織其中的悲慘與溫馨,艱難與超越,絕望與希望。


穿過他所營造的眾神與孩童的世界,反覆打量著他——宮崎駿,他的童年創痛,他的時代批判,他的反戰思想,他的靈動又固執,他的複雜又純粹。






非虛構 | 翻譯好書 | 紀實

《隱谷路:一個精神分裂症家族的絕望與希望》

[美]羅伯特·科爾克 著 著

黃琪 譯

新思文化·中信出版集團

2021年10月


提名評委:吳菲 張英 劉羿含


內容簡介:在外人看來,美國科羅拉多州斯普林斯市的加爾文一家是一個完美的中產家庭:丈夫多恩熱情洋溢,是一名自信滿滿的空軍學院軍官,妻子咪咪則是來自德克薩斯州一個上層家庭的大家閨秀,他們還有12個可愛的孩子。


但在這種表明的光鮮下,一股這對夫婦無法理解的力量正在涌動。短短十年間,12個孩子中的6個先後罹患嚴重的精神分裂症,另6個孩子則在恐懼中等待,等待自己成為下一個,等待更多痛苦和傷害的降臨。在超過半個世紀的時間裡,癲狂、屈辱和暴力從未饒恕過這個家庭,籠罩在這個家庭之上的也遠不止自殘和謀殺。基於對所有健在當事人的採訪和大量醫學檔案資料,作者羅伯特·科爾克以飽含同情和悲憫的筆觸講述了精神分裂症吞噬這個家庭的全過程。


在承受無盡苦難的同時,這個特殊的家庭也為探尋精神分裂症的病因和治療方法帶來了一絲希望。以加爾文一家的故事為脈絡,科爾克在書中梳理並穿插了過去一個世紀醫學界有關精神分裂症病因的觀點和爭論、這種疾病治療方法的演變、社會對精神分裂症病人及其家人的偏見和歧視。從弗洛伊德與榮格的分歧與決裂,到整整一代治療師將病因歸咎於「精神分裂症媽媽」,從理論家們拋棄疾病的概念執著於對其進行顛覆,到醫學研究者抽絲剝繭尋找這種疾病的生物學原因,本書都一一做了介紹。《隱谷路》最終把注意力聚焦在幾名醫學研究者上,講述了他們以這個特殊的家庭為樣本,在過去數十年間為解開精神分裂症之謎做出的不懈努力,以及發現精神分裂症易感基因的曲折和突破。






非虛構 | 翻譯好書 | 政治學

《身份政治:對尊嚴與認同的渴求》

[美]弗朗西斯·福山 著

劉芳 譯

理想國·中譯出版社

2021年10月


提名評委:吳菲 劉暉 何平 朱學東 劉煒茗 石劍峰


內容簡介:在《身份政治:對尊嚴與認同的渴求》中,福山沿著三十年前《歷史的終結?》一文開啟的思考路徑,圍繞當今的身份政治為政治秩序帶來的威脅,闡述了何為身份,以及我們該如何應對它導致的政治撕裂。作者從觀念史和政治史兩個維度展開論述,溯源蘇格拉底靈魂三要素的希臘哲學傳統,歷數盧梭、斯密、赫爾德、黑格爾等思想家有關尊嚴的觀念,漫談民族主義、宗教和西方左右翼的消長興衰,縱論阿拉伯之春、反移民浪潮和民粹主義興起等當代政治議題,比較身份政治表現於世界各地的異同。他提出,身份不是當代政治催生的新鮮事物,它紮根於人類靈魂中的激情、對尊嚴的渴求與個體獨有的生活體驗,隨著經濟現代化與社會的快速變革而興起,取代舊的社群形式,成為人們賴以爭取承認的方式;它不是恆定之物,也並非必定導致社會的分裂。






非虛構 | 翻譯好書 | 文學理論

《文學批評:一部簡明政治史》

[美]約瑟夫·諾思 著

張德旭 譯

南京大學出版社

2021年10月


提名評委:金理 木葉 劉暉


內容簡介:《文學批評:一部簡明政治史》是哥倫比亞大學博士、耶魯大學助理教授約瑟夫·諾思的代表作。他勾畫了文學研究作為一門學科,自20世紀20年代至今的歷史輪廓,展示其如何從一種廣泛業餘的普遍批評,日益學術化、學科化的過程,並探討得與失。書中,他悉心梳理關鍵流派,如實用批評、新批評、文化研究等;分析代表人物,如雷蒙·威廉斯、伊格爾頓、詹明信、D.A.米勒……






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《伏特加政治:酒精、專制和俄羅斯國家秘史》

[美]馬克·勞倫斯·施拉德 著

王進 余杜烽 譯

索·恩 | 社會科學文獻出版社

2021年10月


提名評委:宋晨希 吳菲 李夏恩


內容簡介:在《伏特加政治:酒精、專制和俄羅斯國家秘史》一書中,馬克·勞倫斯·施拉德(Mark Lawrence Schrad)認為,使社會衰弱的酗酒行為並非與俄羅斯人的基因序列,而是與他們的政治體制密切相關,這種體制長期以來以伏特加作為統治工具。通過一系列的歷史性調查研究——從伊凡雷帝到弗拉基米爾·普京,《伏特加政治》呈現了一部俄羅斯的秘密歷史——一部被酒精浸泡的歷史。審視(而不是忽略)酒精在俄羅斯政治中扮演的角色,使俄羅斯的歷史得到了更細緻入微的了解:從沙皇們的宮廷陰謀,到蘇聯和後蘇聯領導階層的滑稽醉酒,伏特加從未缺席。


除了這些生動的故事,施拉德仔細研讀了原始文件和檔案證據來回答挑釁性的問題。俄羅斯的統治者們是如何利用酒精來鞏固他們的統治的?沙皇政變中酒精扮演了一個什麼角色?尼古拉二世帶來不幸的禁酒令是布爾什維克革命的催化劑嗎?如果沒有酒精,蘇聯能成為一個世界強國嗎?伏特加政治是如何促進20世紀90年代俄羅斯的共產主義和公共衛生的崩潰的?克林姆林宮怎樣才能克服伏特加的障礙帶來更大的社會福祉、繁榮和民主的未來?


透過伏特加酒瓶的瓶底來看俄羅斯的歷史有助於我們理解,為什麼在如今的現代國家已經解決幾乎一個世紀之後,「酒精問題」仍對俄羅斯的高層政治極其重要。事實上,承認和面對伏特加帶來的毀滅性政治遺產,可能是這一代,以及下一代俄羅斯領導層最大的政治挑戰。






非虛構 | 翻譯好書 | 散文·自然文學

《島上花園》

[美]西莉亞·萊頓薩克斯特 著

[美]柴爾德·哈薩姆 繪

周文翰 唐澤慧 譯

中信出版集團·無界

2021年10月


提名評委:羅皓菱


內容簡介:《島上花園》是自然文學經典之作,是「島嶼詩人」西莉亞·萊頓·撒克斯特生前出版的最後一部作品。她耐心地講述自己從春天到秋天如何種植花草、打理花園,如何將珍貴的花種引入小島,如何在蛋殼中精心培育花苗,如何與讓人煩惱又覺得可愛的鳥兒鬥智鬥勇,也記錄了她在艱苦勞作後收穫的豐盛心靈回報……她將自己一生對花草、飛鳥、海島的深情摯愛,她獨特的人生哲思與感悟,以及她高貴卓然的審美品位,匯聚在這部述說她如何帶著極大的愛照顧、打理和守護島上花園的作品中。筆觸充滿溫情,沉靜、素樸,是她「晚年的花朵,人生的絕唱」。


西莉亞去世後,她的小花園在一場大火中化為灰燼,但這部《島上花園》卻流傳下來,而且一版再版。它和那座充滿傳奇色彩的島上花園,以及女作家塑造的人與花草、飛鳥結伴的美麗新世界,成為與她同時代的文學藝術名人以及後世一代又一代人的「精神故鄉」。

1978年,肖爾斯海洋實驗室的科學家招募園丁部分恢復了這座島上花園,栽種的還是西莉亞當年的那些花木。西莉亞的小花園曾經是同時代許多畫家、音樂家和詩人的「心靈花園」,是他們的心靈慰藉和靈感源泉。今天,西莉亞和她的島上花園的傳奇還在繼續。






非虛構 | 翻譯好書 | 心理學

《獨一無二:解開人格差異之美》

[美]朱迪斯·哈里斯 著

倪懿 黃瑞昕等 譯

上海譯文出版社

2021年10月


提名評委:石劍峰


內容簡介:為什麼同一個家庭中長大的同卵雙胞胎性格差異那麼大?塑造人性格的,到底是先天的遺傳還是後天的環境?《教養的迷思》作者朱迪斯·哈里斯重新檢視學界過往的研究,觀察雙胞胎、自閉兒,以及猩猩和螞蟻等生物,得出了自弗洛伊德以來第一個有關「個性」的完整理論,鞭辟入裡地解開了人格差異與形成之謎。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《明初官窯考》

[英]白蘭士敦 著 陳寧 編著

翁顏俊 等譯

中國輕工業出版社

2021年9月


提名評委:張維特


內容簡介:《明初官窯考》(英文題名Early Ming Wares of Chingtechen),是由英國學者白蘭士敦於1938年編撰而成,由北京法文圖書館印製發行,首次印刷僅650冊。該書作為西方部系統研究中國明初官窯瓷器的論著,參引價值極大。該書出版後,引起了西方古陶瓷學界、鑑賞界和藝術界的強烈反響和極大轟動,使當時西方各界對陶瓷的關注點由中國外銷瓷轉向更加精美的明清官窯瓷,並掀起了一股鑑賞、研究明代及其以後官窯瓷器的熱潮。可惜的是,如此重要的一部由西方撰寫的中國古代陶瓷論著,卻沒有中文譯本,這不能不說是陶瓷研究中的一種遺憾和缺失。有鑑於此,本譯著應運而生。白蘭士敦於1941年去世,此書英文版已公版。






非虛構 | 翻譯好書 | 科普

《第五次工業革命》

[西]茵瑪·馬丁內斯 著

龔若晴 譯

天地出版社

2021年10月


提名評委:姚海軍


內容簡介:蒸汽機的發明引發了第一次工業革命,人類進入機械化時代;電力的使用驅動了第二次工業革命,人類進入電氣化時代;計算機的發明和應用催生了第三次工業革命,人類進入自動化時代;網際網路的普及與發展造就了第四次工業革命,人類進入信息化時代;太空技術引領的第五次工業革命,將使人類進入全新的「太空文明」時代。


在前面四次革命中,人類消耗了太多自然資源,導致了自然系統的崩潰,人類已經面臨著空前的生存挑戰,第五次工業革命將會是綠色的革命,因此,在這次革命中,生命科技和可持續的行業將占據主導地位。


在《第五次工業革命》中,作者介紹了目前世界各國在航天及衛星領域的發展狀況,以及合作交流的情況;回顧了火箭技術的發展歷程;記述了衛星技術服務人們的生活,解決了地球上的很多難題;展現了空間站技術的不斷發展,人們進一步對月球、火星進行探測,人類將加快邁向太空的步伐。






非虛構 | 翻譯好書 | 評論

《真看:詹姆斯·伍德文選(1997-2019)》

[英]詹姆斯·伍德 著

馮曉初 黃遠帆 李小均 蔣怡 譯

行思文化·江蘇鳳凰文藝出版社

2021年10月


提名評委:木葉 夏烈 王春林s


內容簡介:自詹姆斯·伍德出版第一本批評文集《破格》(1999)開始,他就被認為是英語文學批評界的領軍者。他既評判那些殿堂級經典作家(福樓拜、陀思妥耶夫斯基),臧否晚近的重要作家(赫拉巴爾、塞巴爾德),也評點重要的當代作家(埃萊娜·費蘭特、海倫·加納)。他建立起了一套富有智識,又犀利精準的批評標準,並將這套標準用自成一格的文章呈現出來。


《真看:詹姆斯·伍德文選(1997-2019)》精選了伍德二十年來的批評散文,編排巧妙,相鄰的兩篇往往能夠相互映照,折射出伍德在尖銳之餘的寬厚。此外,本書亦增補了他在《紐約客》上發表的一系列對近年來極受文學界矚目的當代作家的評論文章,將伍德評論的版圖拓展至柏林、義大利、巴爾幹半島、澳洲……全面展示了伍德評論的深度與廣度。






非虛構 | 翻譯好書 | 文化

《福爾摩斯的餐桌:19世紀英國的飲食與生活》

[日]關矢悅子 著

徐倩 譯

生活·讀書·新知三聯書店

2021年9月


提名評委:劉憶斯 吳菲


內容簡介:《福爾摩斯的餐桌:19世紀英國的飲食與生活》以福爾摩斯的故事作為引子,用60個案子細緻考察了維多利亞時代英國人生活的各個層面,從蘇打水的製法到一頓早餐的價格,從大英帝國的糧食配給到全球的茶糖貿易,從囚犯的生活狀況到女家庭教師的尷尬處境……如果說《福爾摩斯探案集》全景式地展現了一個令人著迷的偉大時代,那麼這部書就是那個時代的穿越說明書。






非虛構 | 翻譯好書 | 人物傳記

《伊藤博文:近代日本奠基人》

[日]伊藤之雄 著

張穎 譯

索·恩|社會科學文獻出版社

2021年9月


提名評委:朱學東 劉憶斯


內容簡介:《伊藤博文:近代日本奠基人》是改變伊藤博文形象的決定性著作,因為有這個人,才有今天的日本。「剛強耿直」的一生——這是維新三傑之一的木戶孝允對伊藤的評語,也是伊藤的立身處世之道。


伊藤博文1841年生於周防國,1909年(68歲)在中國哈爾濱遇刺身亡。伊藤一生歷經幕末維新、西南戰爭、明治十四年政變、條約修訂、立憲政治的確立、甲午中日戰爭和日俄戰爭、朝鮮統治……他的一生正與近代日本的初創時期重合。






非虛構 | 翻譯好書 | 紀實

《出身:不平等的選拔與精英的自我複製》

[美]勞倫·A.里韋拉 著

江濤 李敏 譯

理想國·廣西師範大學出版社

2021年9月


提名評委:劉憶斯 張莉


內容簡介:當我們談論不平等時,有兩個問題無法迴避:一是什麼阻礙了窮人擺脫貧困,二是什麼助力了富人維持富有。在階層固化日益讓人焦慮的今天,對後一個問題的探討更為重要。為什麼在我們的社會中,獲得高薪職位的往往是來自富裕家庭的學生?是什麼讓他們順利通過選拔?


為了回答這些問題,勞倫·A.里韋拉深入美國起薪最高的行業——投行、諮詢和律所,訪談上百位招聘官和求職者,詳細考察了宣講會、內部推薦、簡歷投遞、面試和評議等招聘環節,通過豐富的案例,揭示出看似能力取向的選拔標準如何幫助精英階層完成了優勢地位的代際傳遞。除對選拔機制的分析外,書中披露的大量招聘內部知識,亦可作為普通人突破階層天花板的行動指南。






非虛構 | 翻譯好書 | 社會學

《21世紀英國的社會階級》

[英]邁克·薩維奇 等著

袁博 等譯

社會科學文獻出版社

2021年10月


提名評委:吳菲 宋晨希


內容簡介:為何社會階級在當下的英國比以往任何時候都更加重要?階級的意義發生了怎樣的變化?這對社會流動和不平等來說又意味著什麼?


英國階級大調查的分析顯示,經濟資本、文化資本和社會資本是劃分21世紀英國社會階級的三種資本類型,導致社會不平等的關鍵不在於個體在某一時刻擁有多少資本,而在於這樣的資本在長期持有的過程中給個體帶來了多少累加性優勢,從而使其區別於其他社會階級。《21世紀英國的社會階級》全景展示了21世紀英國的教育不平等和空間不平等,解釋了螺旋式上升的不平等水平如何重構英國的社會階級和社會流動,並導致頂層精英階層和底層不穩定無產者的階級分化,以及傳統意義上的中產階級的消亡。






非虛構 | 翻譯好書 | 文化

《企鵝現代經典》(第一輯)

[法]弗朗索瓦絲·薩 等著

陳劍 等譯

企鵝蘭登中國·中信出版社

2021年10月


提名評委:石劍峰


內容簡介:《企鵝現代經典》每輯8冊,選目匯集20世紀思想犀利前衛的諸多經典作家的短篇小說、詩歌、散文、演講等,被稱為「先鋒之聲」,文本完整非節選,中英雙語。


第一輯50%的內容為首次譯介,作家陣容豪華,包括諾貝爾文學獎得主阿爾貝·加繆捍衛智識的演講稿《創作危險》,「波普藝術教父」安迪·沃霍爾的雜文《名聲》,還有薩岡、約翰·斯坦貝克、卡森·麥卡勒斯、約翰·伯格、蘇珊·桑塔格和普里莫·萊維的經典作品,主題關於愛與恐懼、孤獨與自由、藝術與思想、個性與反叛等,彰顯了20世紀先鋒文化獨具的開創性和獨立精神。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《帝國與文明》

[日]出口治明 著

黃哲昕 譯

新華先鋒·花山文藝出版社

2021年8月


提名評委:張維特


內容簡介:粟特人在東西方融合中扮演了什麼樣的角色?印度莫臥兒王朝果真是蒙古族的後裔嗎?砂糖何以成為馬穆魯克王朝大受歡迎的禮品?帖木兒為何執著於復興撒馬爾罕?安史之亂竟是一場跨國合作?紐約為何叫「紐約」而非「新約克」?什麼是「溫布爾登現象」?義大利為何不一舉吞滅梵蒂岡?......


從伊斯坦堡到羅馬,作者選取10個獨具特色的城市,從宗教、經濟、文化等各方面,勾勒出該國家乃至整個文明3000年的發展進程,探索它們對現代人的影響。






非虛構 | 翻譯好書 | 傳記

《追逐那聲音:莫里康內口述自傳》

[意]埃尼奧·莫里康內 亞歷山德羅·德羅薩 著

邵思寧 譯

後浪·中國友誼出版公司

2021年9月


提名評委:丁楊


內容簡介:《追逐那聲音:莫里康內口述自傳》記錄了莫里康內與青年作曲家德羅薩於2013—2016年間的對話,呈現了大師畢生音樂理念,也是一次深刻的自傳式生平回顧。從在羅馬的音樂學院接受正統教育到在德國受到先鋒音樂洗禮,從立志於投身絕對音樂到為電影服務,「雙重音樂人格」的莫里康內,在與萊昂內、托爾納托雷、塔倫蒂諾等導演長達半個世紀的合作中,不斷探索音樂在能量、空間、時間方面的表達價值。一直以來,莫里康內力求重新創造電影的聲音,這一次,我們將聽到他為自己發聲。






非虛構 | 翻譯好書 | 思想文化

《論語之心》

[日]加地伸行 著

林秋雯 譯

浦睿文化·湖南人民出版社

2021年10月


提名評委:金理


內容簡介:《論語》全面記錄了孔子及其著名弟子的言行,是每個中國人都不能逾越的聖典,是審視我們生活方式原點的思想寶庫,也是凝聚智慧、磨鍊人性的永恆名作。


《論語之心》是日本儒學研究泰斗加地伸行寫給大眾的《論語》普及讀物。基於對人類幸福的真諦這一核心命題的思考,作者從《論語》中精心摘選了一百二十餘個章句,對其進行體系化整理,將其劃分為十二個章節。不僅全面介紹孔子生平、閱讀《論語》的樂趣與方法,同時生動闡釋《論語》的思想精髓,重新審視人類與社會的普遍性問題:幸福的本質、學習的目的與方法、謹慎處事的箴言等。


每個章句都配以白話譯文,並添加多位古今中日名家的解說,幫助讀者輕鬆理解《論語》原文,帶領讀者發現指引當下的生活、工作、學習的智慧。






非虛構 | 翻譯好書 | 文學理論

《文學的讀法》

[英]特里·伊格爾頓 著

吳文權 譯

後浪·海峽文藝出版社

2021年9月


提名評委:木葉


內容簡介:在這本通俗易懂、妙趣橫生的書中,特里·伊格爾頓提出了一系列耐人尋味的問題。在精彩的分析中,伊格爾頓向人們展示了如何在閱讀時充分注意文學作品的語氣、節奏、質地、句法、典故、歧義和其他形式方面。他還研究了人物、情節、敘事、創造性想像力、虛構性的意義以及文學作品說什麼和表現什麼之間的緊張關係等更廣泛的問題。作者以其權威性和愉快的觀點,對古典主義、浪漫主義、現代主義和後現代主義進行了有益的評論,並對從莎士比亞和J.K.羅琳到簡·奧斯汀和塞繆爾·貝克特等眾多作家提出了令人神往的見解。本書是初學文學的學生和所有其他有興趣加深理解、豐富閱讀體驗的讀者的首選之作。






非虛構 | 翻譯好書 | 藝術

《達達主義百年史》

[德]馬丁·米特爾邁爾 著

史競舟 譯

索·恩|社會科學文獻出版社

2021年9月


提名評委:劉憶斯


內容簡介:1916年2月,第一次世界大戰期間,一小群藝術家、文學家和戲劇家在中立的蘇黎世創辦了名為「伏爾泰卡巴萊」的劇團,在那裡很快上演了聞所未聞的表演。雨果·鮑爾迫使自己穿上方尖碑形狀的戲裝,吟唱著無意義的音節;埃米·亨寧斯扮演成預知未來的蜘蛛;理察·許爾森貝克打著虛構的「黑人詩歌」的鼓點;特里斯坦·查拉指揮著同時發出的咆哮聲中的各種雜音……達達主義誕生了,並且從蘇黎世席捲了全世界。達達主義的特點在每一個地方都有所不同,因為達達主義者決定,不從達達中產生新的項目。因此,在杜尚的「現成品」、格羅茨和赫特菲爾德的攝影蒙太奇,以及布勒東的巴黎醜聞之後,達達主義很快就又過時了。但是,它的影響卻一直持續到100年後的今天。


馬丁·米特爾邁爾帶領我們共同參與了許多達達主義式的顛覆,令我們發出一聲聲驚嘆,並且向我們呈現了,面對越發撲朔迷離、難以一目了然的世界,一群個性迥異的藝術家如何靈活、絕望而又瘋狂地作出回應,如何以獨闢蹊徑的理解和驚世駭俗的表現力,將藝術、文學和語言從市民文化意識形態的鉗制下解放出來,直到後者被迫承認自己的苟延殘喘,繼而交出隱藏其中的最後幾分荒誕。那樣一個世界與我們今天的世界相似得讓人容易混淆。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《美利堅帝國:一部全球史》

[英]A.G.霍普金斯 著

薛雍樂 譯

後浪|民主與建設出版社

2021年8月


提名評委:李夏恩


內容簡介:《美利堅帝國:一部全球史》是一部全景式著作,視野開闊,又有豐富的材料,作者以比較史學的方法指出了全球化進程中殖民帝國一再重演的衰敗命運。徹底顛覆了美國例外論,以大膽的、全新的全球視角來看待美國的歷史。論證美國和其他西歐國家遵循了類似的發展軌跡,走上帝國擴張道路,成為全球化力量的中介。


作者以全球化的三個階段分析美國歷史。在早期全球化階段,歐洲軍事-財政國家陷入擴張危機,引發英屬北美殖民地的革命,美國是帝國殖民的產物。在現代全球化階段,美國和歐洲諸帝國一樣,困擾於國族建構、民主化和資本主義發展過程的動盪紛爭。為了轉移矛盾,美國逐步侵吞加勒比和太平洋的諸多島嶼,走上殖民擴張的道路,成為帝國列強之一,在經濟、政治、文化上重現了歐洲的帝國主義。二戰後的後殖民全球化時代,民族獨立浪潮衝擊全球,終結了歐美帝國罪惡的殖民時代。






非虛構 | 翻譯好書 | 經濟

《雙重轉型:如何重新定位核心業務並實現顛覆性創新》

[美]斯科特·D. 安東尼 克拉克·G. 吉爾伯特 馬克·W. 詹森 著

慕蘭 嘯程 譯

人民郵電出版社

2021年10月


提名評委:劉羿含


內容簡介:在數位化時代下,行業生態升級更迭,消費行為、消費場景都發生了巨大的變化,如果不能緊跟時代轉型發展,企業隨時可能陷入難以破局的困境,即便是行業巨頭也可能在短期內隕落。


如何在多變的環境下完成企業的轉型?斯科特·D.安東尼作為「顛覆性創新」理念的首創者克萊頓·克里斯坦森團隊的核心成員,與克拉克·G.吉爾伯特及馬克·W.詹森依據對奈飛(Netflix)、猶他數字媒體等不同公司的研究及多年的實踐,在本書中提出了「雙重轉型」理論,幫助企業從兩個方面打開新的機會之窗:一是重新定位當前的業務以最大限度地提高適應力,二是創建新的增長引擎以適應未來的變化。


「雙重轉型」幫助奈飛從一家傳統的電影DVD租賃公司轉型為全球知名的流媒體平台,使亞馬遜由零售商轉型為雲計算的領導者。克服市場及行業變動帶來的威脅,將破壞的威脅轉變為最大的機會,讓企業「擁有未來,而不是被未來所顛覆。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《禮儀之爭中的中國聲音》

[比利時]鐘鳴旦 著

陳妍蓉 譯

上海人民出版社

2021年9月


提名評委:宋晨希


內容簡介:《禮儀之爭中的中國聲音》是歐洲著名漢學家鐘鳴旦先生的又一部探討禮儀之爭的力著。作者的研究緣於歐洲所藏一批新披露的撰寫於1701~1704年間的中文和歐語文獻,禮儀之爭過去通常被視為一個純粹的歐洲事務,因而大部分對於中國禮儀之爭的研究都傾向於歐洲一方,然而這批文獻表明當時中國人也在很大程度上參與了這場爭論,因此提供了這場爭論中的一個獨特視角。本書基於這批文獻,從旅行文本、社會網絡以及文化間論證三個主題出發,探討了17世紀至18世紀禮儀之爭中中國人的「聲音」,著重討論了當其時關於中國禮儀的知識是如何產生、傳播和交換的,以及禮儀之爭中的「中國聲音」對古代經典進行了怎樣的新理解與新詮釋。除了學術性研究外,作者還將這批珍稀文獻的原件全部予以影印附於最後,使本書成為一部集學術性和資料性於一體的重要漢學著作。






非虛構 | 翻譯好書 | 社會學 隨筆

《我身體裡的人造星星》

[愛爾蘭]希內德·格利森 著

盧一欣 譯

一頁folio·廣西師範大學出版社

2021年10月


提名評委:丁楊


內容簡介:「我們打造出自己多重的身體,如俄羅斯套娃一般,但我們應該保留哪一個獨屬於自己的版本?」


希內德·格利森在少女時代便罹患單關節炎,成年後又患上白血病,在病痛中度過了大部分青春歲月。為了尋求康復的希望,她曾到聖地盧爾德的聖泉中沐浴,卻遭遇了信仰的幻滅。


她開始轉向內心,探索自己的痛苦,接踵而至的是她人生中最大的喜悅——墜入愛河,成為母親。於是她又將目光轉向身體之外,開始鑽研歷史、藝術、文學以及音樂,開始書寫女性身體的親密體驗,從疾病中重生在局限中尋找希望。


在個人經歷與社會、歷史、文化的交匯中,格利森如解剖身體般一一審視骨骼、頭髮、血液、子宮之於女性的意義,探討深受愛爾蘭宗教傳統和父權思想影響下的當代女性,要如何在身體病痛、養育子女、身體自主、藝術創作之間尋求平衡。






非虛構 | 翻譯好書 | 思想 哲學

《<伊利亞特>和她的詩人》

[德]卡爾·萊茵哈特 著

陳早 譯

華東師範大學出版社

2021年9月


提名評委:金理


內容簡介:深受尼采影響的萊因哈特,力求讓語文學擺脫19世紀末歷史-實證主義的負累,回歸詩意和人文主義的教養目標。在學術的成熟期,萊因哈特的研究重心從哲學轉入肅劇和詩。他把生命的後幾年貢獻給了史詩《伊利亞特》,辭世時留下4000餘頁手稿。這份豐富的遺產經下一代學者的精心整理而成書出版,定名為《<伊利亞特>和她的詩人》。


本書順沿史詩文本,展開了一卷卷細緻的解讀。萊因哈特的筆,在轟轟烈烈大怒大悲中復活了微妙無聲的人心和優柔曖昧的神意。跟隨他的目光,我們在古遠的硝煙中領教著我們自己的輕狂、昏盲和矛盾。尼采曾期待語文學成為一門「閱讀的藝術」,萊因哈特的這部《伊利亞特》研究大概就是這一理想並不算遲到的成功。






非虛構 | 翻譯好書 | 紀實

《夾縫生存:不堪重負的中產家庭》(第1卷)

[美]阿莉莎·夸特 著

黃孟鄰 譯

理想國·南海出版公司

2021年9月


提名評委:劉憶斯 張莉


內容簡介:「中產階級」曾經意味著什麼?它意味著你可以養育兩個孩子,去高質量的公立學校;它意味著擁有一棟房子,不需要多大,但是是自己的;它意味著工作日六點準時下班,和家人一起歡度周末。


《夾縫生存:不堪重負的中產家庭》描述了如今中產階級家庭的真實境況:社會保障越發薄弱,生育成本不斷上漲,懷孕歧視和性別歧視頻現、中年失業成為常態,越來越多的白領難以擁有正常的工作時間,更別提保持工作和生活的平衡。


作者採訪的對象包括大學教授、律師、護士和兒童保育員等,這些傳統職業的回報已經遠不如當年。面對著高額的房租、沉重的醫療和教育負擔,他們不得不為了維持表面上的體面疲於奔命。對如今這一代人來說,想要過上父母當年的生活似乎已經不可能了。






非虛構 | 翻譯好書 | 藝術隨筆

《色:彩書一種——1993年6月》

[英]德里克·賈曼 著

江文宇 譯

一頁folio·廣西師範大學出版社

2021年10月


提名評委:夏烈


內容簡介:


我獻給你們這宇宙之「藍」

藍,一扇開往靈魂的門

一種無盡的可能性

成為有形。


《色:彩書一種——1993年6月》是英國著名電影導演德里克·賈曼的藝術隨筆,由一篇引言與十九篇散文構成。


賈曼在書中談論了繪畫、電影、藝術名人,以及他個人對於色彩的種種思考與回憶。作者援引哲學家語錄、詩作、神話故事,並論及社會文化現象,說明各種顏色的意涵。此外,他也提到了從童年回憶到晚年患病等個人經歷。文章字句與意境充滿詩意與想像力,就如單色光匯入稜鏡散射出的七色光,又將每種顏色的相關知識與個人記憶串聯起來,賦予色彩以深淺厚薄的意義,編織成了豐富而迷人的色彩圖譜,獨特又具有魅力。






非虛構 | 翻譯好書 | 評論

《凡人奇遇錄——有一天發生的事:2》

[法]皮埃爾·貝勒馬爾 等 著

孔源源 顧欣 譯

花城出版社

2021年9月


提名評委:楊早


內容簡介:比小說更離奇的,是生活。如果當事人換作我們,我們又會做些什麼?


《凡人奇遇錄——有一天發生的事:2》是一本故事集,匯集了多條通往神奇際遇的時空隧道,信手翻開,即踏入曾經發生過的一系列不可思議事件。散發於世界各地的奇遇或大或小,道盡人間悲歡,切實又迷人。讀畢可了解另外一個時空的人們如何生活,如何面對逆境或順境,從而收穫行走於世間的滿滿正能量。


故事由法國家喻戶曉的說書人皮埃爾·貝勒馬爾在法國電台講述,受到聽眾熱烈追捧,後來匯集成書,40年來在法國一直再版,此番首次登陸中國。






非虛構 | 翻譯好書 | 藝術

《二十世紀藝術之書》

[英]費頓出版社 著

邵沁韻 譯

後浪·湖南美術出版社

2021年9月


提名評委:傅小平 羅皓菱


內容簡介:《二十世紀藝術之書》是對二十世紀藝術的一個全方位記錄。它在包含標誌性藝術作品的同時,也是未來藝術方向的一種指引。500位藝術家按字母順序並列,每一位藝術家配都有其權威作品的彩色圖版,並附上精闢的文字,闡明了圖像和創作者的情況。書中的交叉引用幫助讀者建立藝術家之間的聯繫,書最後的博物館和畫廊目錄列出了向公眾展出的作品。對大眾讀者來說,這是一本邀請大家探索藝術不斷擴展的邊界的書。






非虛構 | 翻譯好書 | 經濟

《財富、貧窮與政治》

[美]托馬斯·索維爾 著

孫志傑 譯

後浪·浙江教育出版社

2021年9月


提名評委:劉憶斯


內容簡介:從古至今,不同國家的發展水平各不相同,大國崛起、湮滅是常有的事。中國在數個世紀中領先世界各國,後來卻落後於工業革命後的歐洲;阿根廷曾領先法國和德國,是世界上最富有的國家之一,卻在半個世紀後陷入政治危機,經濟一落千丈。在一國內部,不同人群之間的收入水平也相差懸殊。美國黑人比白人更容易陷入貧窮,而華人、猶太人和黎巴嫩人不管移民到哪裡都能不斷創造和積累財富。

究竟是哪些因素促成了國家的崛起、興盛和衰亡?又是哪些稟賦讓某一部分群體更容易獲得財富?收入不平等和財富不均的成因到底是什麼,以及如何在世界各國引起了大量社會和政治矛盾?


經濟學大師托馬斯·索維爾在這部全新的作品中,利用豐富的歷史材料,通過冷靜的觀察、精準的分析,深刻地探討了這一當今世界最具爆炸性的話題。他戳破了權威人士和經濟學家模稜兩可的數據和聳人聽聞的理論,從地理、文化、社會和政治4個方面,以最平實明了的語言揭露了國與國之間、群體與群體之間、人與人之間的不平等問題。索維爾的研究超越了不同派系和理論的偏見,不僅為我們揭露世界的真相,也為我們提供了觀察、思考和認識世界本質的方法。






非虛構 | 翻譯好書 | 文化隨筆

《大地仍躲在棉被下過冬:俄羅斯自然隨筆》

[俄]弗拉基米爾·伊萬諾維奇·科利別里 著

陳淑賢 譯

中國青年出版社

2021年9月


提名評委:史航


內容簡介:作為並不知名的俄羅斯作家、畫家,作者的作品,是第一次被引進出版。他經歷過戰爭,後又在和平歲月的遠東,與自然相伴。但與自然相處,他儼然擁有一個更永恆、開闊的世界,他在其間遊走、探索,並把它轉化為傾吐思緒以及摹寫的對象。一個更深刻意義上的家的建立,使得他與那一片山川河谷建立起精神的聯繫,所有飛鳥走獸,他也都如兄弟姐妹般熟習它們的稟性。他所有的記述,都像是在描述家的模樣。慢慢,他似乎也變成它的代言人,自然界藉助於他的表達,所完成的呼吸吐納。


他筆下的自然,千變萬化,仍是本真的物象,知其名,識其形,領會其堂奧,並習得敬畏。






非虛構 | 翻譯好書 | 社科

《飢餓:一部現代史》

[美]詹姆斯·弗農 著

沈凌 譯

北京大學出版社

2021年9月


提名評委:劉暉


內容簡介:對於目前已經全面脫貧的中國來說,「飢餓」是吾輩人生中「未涉之地」。但這對於世界、世界歷史來說,「飢餓」都是人類深刻的傷疤。這本書可以幫助我們了解,在一、二戰前後這段對於英國現代化十分關鍵的時期內,「飢餓」如何塑造了英國的乃至世界的歷史、政治以及人文情懷。相信本書,可以填補你認知對空缺,或者創造你認知的空缺。


《飢餓:一部現代史》主要闡述了19世紀上半期到20世紀40年代的一百多年時間裡,在英帝國的範圍內,飢餓含義的變遷以及治理飢餓的現代體系的形成。本書涉及政治學、文化學、社會學、年代學、歷史學、地理學等方方面面的內容,用大量的歷史材料和史實提供了研究現代飢餓史的新思路。






非虛構 | 翻譯好書 | 紀實

《尋找金絲雀樹》

[美]勞倫·E.奧克斯 著

李可欣 譯

商務印書館

2021年8月


提名評委:傅小平


內容簡介:早年間,礦工將金絲雀帶到礦井中來判斷井中是否有一氧化碳泄漏。因此,現代人用「金絲雀」指代環境中的指示性物種。


在阿拉斯加,瀕臨死亡的北美金柏便是當地人的「金絲雀樹」。為了找出這一金絲雀樹所揭示的環境變化,奧克斯和她的團隊在阿拉斯加偏遠的沿海進行了艱苦的實地考察——書中用積極的文字重現了科學考察的真實場景;此外,她還採訪了當地人,以探討北美金柏對當地的經濟、生活、精神各領域的深刻意義,及當它滅絕時森林和居民會如何應對一系列的變化。


奧克斯深信,應對環境變化造成的生態影響,科學研究要和當地人的行動聯繫在一起,並「在絕望中保持樂觀」。






非虛構 | 翻譯好書 | 政治

《中國的選擇:中美博弈與戰略抉擇》

[新加坡]馬凱碩 著

全球化智庫 譯

中信出版集團·灰犀牛

2021年9月


提名評委:劉憶斯


內容簡介:21世紀具有決定意義的地緣政治競賽是在中美之間進行的。這種競爭,源於雙方的溝通不暢。


《中國的選擇:中美博弈與戰略抉擇》對國際政治、大國關係、未來世界格局等進行了詳細的研究和探討,通過對比中美的政治制度和文化價值觀等,分析了在地緣政治競賽中雙方的優勢和劣勢,並對這種大國關係中的深層內涵和對抗風險進行了清晰和客觀的評估。中美雙方應該消除誤解,了解對方的真實訴求,並依此來制定長期的發展戰略。為了制定這種戰略,有十大問題需要討論並回答。比如當美國不再是世界經濟的主導力量時,它需要做出哪些戰略改變?在中美博弈的大環境下,中國的戰略選擇是什麼?為什麼做出這樣的選擇?等等。


作為傑出的亞洲問題研究專家,馬凱碩在以局外人的視角分析地緣政治和中美博弈時,既擺脫了西方學者的傲慢與偏見,又諳熟東方傳統文化,這種冷靜、理性、客觀的研究態度有助於驅散籠罩在中美關係上的重重迷霧,消除國際上對中國的誤解和分歧,闡明中國的實際戰略意圖,建立彼此的信任。






非虛構 | 翻譯好書 | 紀實

《邱吉爾的非紳士戰爭》

[英]賈爾斯·米爾頓 著

周丹丹 譯

後浪·廣東旅遊出版社

2021年10月


提名評委:史航


內容簡介:二戰期間,面對強大的納粹戰爭機器,英國不得不想方設法削弱敵人的力量。本書作者賈爾斯·米爾頓通過生動的描寫,講述了英軍在二戰主要戰場之外開展的幾次精彩的偷襲和暗殺行動。在邱吉爾的支持下,幾位典型的英國紳士,不顧軍隊和政府內部堅持傳統的老派人士反對,策劃領導了這些完全不講紳士風度的行動,他們發明新式武器,建立培訓游擊隊員的學校,為被占領區的抵抗組織運送炸藥……這些不屬於常規軍隊的秘密戰士為戰爭的最終勝利做出了巨大貢獻。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《<史記>與<漢書>:中國文化的晴雨表》

[日]大木康 著

田訪 譯

生活·讀書·新知三聯書店

2021年10月


提名評委:楊早 王春林


內容簡介:人們常感嘆,一部「二十四史」,從何說起?就從《史記》與《漢書》說起。作為「正史」的頭兩部,二者性格迥異,卻都對後世有著巨大的影響。魏晉南北朝時期,出於貴族社會對駢文的愛好,《漢書》獲得無與倫比的地位,而從中唐以後,隨著市民文化的興起,對散文的愛好逐漸成為主流,《史記》更加受到青睞。從這個角度講,《史記》和《漢書》可謂中國文化的晴雨表。






非虛構 | 翻譯好書 | 文學理論 思想史

《漢字論:不可迴避的他者》

[日]子安宣邦 著

顧春 譯

生活·讀書·新知三聯書店

2021年10月


提名評委:夏烈


內容簡介:在日本,給日文中的漢字貼上異質性的標籤,是一種司空見慣的看法,但這樣的漢字觀背後隱藏的問題卻往往被忽視。究其源頭,本居宣長《〈古事記〉傳》中將漢字視為借來之物的觀念,對後世日本的漢字觀具有決定性的影響。


在本書中,子安宣邦進行了大量的梳理和知識考古學式的分析工作,回顧了明治時代以來日本思想史中「漢字問題」的來龍去脈,選取了本居宣長、山田孝雄、太宰春台、龜井孝、武內義雄、井上哲次郎、時枝誠記等日本學者的相關論述,重現了漢字在日本是如何被打上外來標籤的文化史過程。


作者試圖由此闡述這樣一個批判性的觀點:對於日本人來說,漢字既不是排他的、產生自我之異端性的他者,也不是接受者自身語言認識必須承受的、作為外傷之異質性的他者。漢字和漢語,其實是日文、日語得以成立和發展的「不可迴避的他者」,是使日語可以不斷向外部拓展的一個語言契機。






非虛構 | 翻譯好書 | 政治

《陌生人的需要》

[加]葉禮庭 著

陳曉靜 譯

三輝圖書·中國華僑出版社

2021年9月


提名評委:劉憶斯


內容簡介:為了生存,我們需要什麼?體面為人,我們需要什麼?我們有權為哪些人的需要發聲,是只有我們自己的,還是包括陌生人的?陌生人是否介意我們為其發聲?……


為了回應這些疑問,葉禮庭對當代政治和倫理學領域裡所說的「陌生人社會」進行了一次歷史考察,探討我們為了自己、為了陌生人,可以做些什麼。他創作了一部令人動容的作品,讓哲學回歸其應有的位置:成為生而為人的藝術的指南。


葉禮庭以日常生活中每個人可能都曾面對的情境開篇,引人思考:面對門外陌生的、窮困的老者的需要,我們能做什麼?繼而從文學、宗教、啟蒙運動等多個向度展開討論,對「人的需要」的思考成為其中一以貫之的脈絡。為此,葉禮庭帶領讀者重新審視了莎士比亞的《李爾王》、奧古斯丁等人的宗教信仰、休謨和鮑斯韋爾關於死亡的思考,以及亞當·斯密和盧梭對於烏托邦的設想。






非虛構 | 翻譯好書 | 文學評論

《諷刺的解剖》

[英]吉爾伯特·海厄特 著

張沛 譯

商務印書館

2021年10月


提名評委:楊早 吳菲


內容簡介:諷刺(Satire)並不是最重要的文學類型,卻是最富創造力和挑戰性、最值得銘記的文學形式之一。著名古典學家與文學批評家吉爾伯特·海厄特將諷刺文學分為獨白、戲仿與敘事三種類型,並以此為脈絡在西方文學中尋蹤諷刺文學的各類範本——從古希臘到現當代美國,從阿里斯托芬到歐仁·尤內斯庫,從荷馬到艾森豪,從賀拉斯到喬伊斯,從柏拉圖到喬治·歐威爾——如數家珍般勾勒出作為一種文學與文化形態的諷刺,其起源與流變,目的與方法,其或謔或虐外殼下的理想主義光輝。






非虛構 | 翻譯好書 | 傳記

《陀思妥耶夫斯基傳》

[德]安德里亞斯·古斯基 著

強朝暉 譯

索·恩|社會科學文獻出版社

2021年10月


提名評委:傅小平


內容簡介:對讀者來說,陀思妥耶夫斯基的每一部長篇巨著都是一次終生難忘的閱讀體驗。作家的一生也和他的小說一樣,從內到外充滿了戲劇性,令人為之扼腕。安德里亞斯·古斯基這部傳記作品是25年以來德語文學界的第一部陀氏傳記。


在書中,他生動地描述了作家在波瀾壯闊的時代背景下坎坷的一生:27歲因涉嫌政治被捕,在臨刑前最後一刻被赦,僥倖揀回了性命;在流放西伯利亞10年後浴血重生,重新返回文壇;為躲避債主的糾纏逃往國外,因生活窘迫而染上賭癮。古斯基用流暢的文字,回顧了陀氏從反叛到反動的政治立場變遷,以及為了靠寫作謀生而付出的無數心血:他創作了《罪與罰》,這部托馬斯·曼口中「有史以來最偉大的懸疑小說」;他以戲劇性手法,犀利而細膩地揭示了人類心靈中最黑暗、最隱秘的心理活動;他對現代社會本質的深刻揭露,使他成為「20世紀最偉大的預言家」(阿爾貝·加繆)。陀思妥耶夫斯基小說中那些充滿張力的畫面以及對人性的不斷拷問,都在這部陀氏新傳中通過作者的傳神之筆,清晰地呈現在讀者的面前。






非虛構 | 翻譯好書 | 藝術

《與藝術對話:現代派畫家的特立獨行》

[英]馬丁·蓋福特 著

王燕飛 譯

廣西師範大學出版社

2021年8月


提名評委:劉憶斯


內容簡介:二戰後的倫敦和紐約、巴黎一樣,儼然已成為一個世界性的中心,那是英國藝術史上一個極具創造力的時期,本書圍繞1945~1970年間在倫敦繪畫圈所發生的大事小事,通過作者與包括培根、弗洛伊德、大衛·霍克尼在內的眾多藝術家的訪談記錄,力圖為讀者還原那個充滿神秘又魅力十足的「倫敦畫派」。


《與藝術對話:現代派畫家的特立獨行》可被視作一次集體採訪記錄,或者說是一部百科全書般的藝術家群像傳記。書中囊括了至少兩代畫家,提及的人物不計其數。從二戰後的倫敦畫家青年時,到英國經濟復甦後的功成名就,不計其數的畫家出場又落幕,採訪記錄跨越25年,泰晤士河畔邊「倫敦畫派」里上演的人生百態被作者一一記錄。






非虛構 | 翻譯好書 | 科普

《太空居民:人類將如何在無垠的宇宙中定居》

[美]克里斯多福·萬傑克 著

李平 譯

社會科學文獻出版社

2021年10月


提名評委:夏烈


內容簡介:在阿波羅11號登月50多年後,為什麼太空中人類的身影如此之少?我們會到達火星嗎?怎樣才能成為一個多星球物種,殖民太陽系並前往其他恆星? 本書將直面這些問題。


《太空居民:人類將如何在無垠的宇宙中定居》對離開地球的安全界限、實際挑戰或合理動機進行了深入探討。克里斯多福·萬傑克認為,考慮到潛在的科學和商業寶藏,在未來幾十年裡,我們將重返月球並探索火星,這一點毫無疑問。其中私營企業已經發揮了主導作用,並從人類的太空活動中獲利。萬傑克認為,這可以是一個可持續的項目,是地球科學、商業和休閒活動的自然延伸。他設想在近地軌道上建造旅館,在月球上採礦、發展旅遊和科學探索。他還建議在火星上緩慢而穩定地建設科學基地。如果火星的重力能夠允許生育和兒童的健康成長,那麼人類將在火星上建立定居點。


對奇蹟的渴望會帶領我們走得很遠,但如果我們真的想在新世界定居,則需要工程師、科學家和企業家的籌劃。萬傑克向我們介紹了那些規劃者,他們正在努力使太空生活成為現實。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《水:中國文化的地理密碼》

[英]菲利普·鮑爾 著

張慧哲 譯

華章同人·重慶出版社

2021年10月


提名評委:楊早


內容簡介:對典型的大河文明來說,水的重要性不言而喻。從黃河到長江,水孕育了中華文明,塑造了中華文化,主宰了帝王命運,決定了國民習俗和政治生活模式。


在中國,水滲透在從日常生活到哲學思想、從戰爭到藝術的方方面面,但正如諺語所言「魚兒看不到水」,我們雖身在其中,卻未必感受至深。英國著名科學與科普作家菲利普·鮑爾從地理、神話、哲學、政治、經濟、管理、戰爭、藝術等多個角度,探索了水在中國歷史文化中所扮演的關鍵角色:黃河和長江孕育了中華文明,關乎國家安寧與國家身份建構;洪水神話詮釋了統治者的合法性;水多變的特質使其成為中國哲學思想和藝術表達的源頭和隱喻;水資源管理塑造了國家的治理方式,而水利工程則影響王朝的興衰;許多戰爭的起因與爭奪水道有關,且發生在水上……


《水:中國文化的地理密碼》的作者將「水」這一地理因素作為敘事核心,縱橫古今,信手拈來,系統翔實地爬梳了水與中國文化之間的關係,試圖找到梳理和理解中國歷史文化的一條全新脈絡。他對中國文化的熱情,以及他對中國歷史文化的廣泛涉獵,讓讀者從他的敘述中獲得了令人著迷的洞見。






非虛構 | 翻譯好書 | 歷史

《中世日本的內與外》

[日]村井章介 著

康昊 譯

社會科學文獻出版社·甲骨文

2021年8月


提名評委:劉憶斯


內容簡介:在「國境」這一概念固定下來以前,東亞世界裡確實存在一種領土意識,然而這種意識是根據統治者的需要而變化的,對於一般民眾而言意義並不大。


在日本與新羅斷絕國交的9世紀,以朝鮮半島西南部為據點的海上貿易張寶高等人將中國商品運往日本,唐物獲得日本貴族的極大喜愛。後又有隨同遣唐使船前往中國尋訪佛教聖地的天台僧人圓仁,他歸國時乘坐的是新羅人的船隻。


15世紀,日朝之間的海域上「倭人」活躍地進行著各種貿易。《中世日本的內與外》聚焦的就是上述這樣一群人,他們輕而易舉地跨越「國境」,甚至可以說他們就是生活在國境上的人,作者將其稱為「境界人」。


「境界人」的活動將國家性、民族性的歸屬變得模糊,對「境界」領域進行了統合,創造出一種「跨越國境的空間」。而「境界人」也成為各國間交往交流的媒介。村井章介的「境界論」對日本的世界史研究影響很大,而本書又被稱為「村井史學」好的入門書。


值班編輯 | 小飛俠

值班主編 | 劉羿含

2021年好書評選徵集中!


「閱文探照燈書評人獎」由騰訊集團+閱文集團主辦,QQ閱讀、微信讀書、騰訊新聞協辦,探照燈書評人協會承辦。


我們致敬那些有「文學的美,思想的真,歷史的重,關注當下,典雅敘事,優美表達」,有創造力、想像力、探索性的好書。


評選圖書類型


圖書主要以大眾讀者為對象,為虛構和非虛構兩大類為主。


1:虛構

1)小說(長篇小說+中短篇小說集);

2)類型小說(長篇類型小說+中短篇類型小說集 )


2:非虛構

傳記、歷史、特稿、散文集(地理、遊記)思想、文化、科普

社科、政治、軍事、法律、哲學、社會學、經濟、藝術、新知


3:單列從國外的引進翻譯類好書(書單),從上述兩類提名圖書中選出


出版社薦書標準


☑2021年1月至12月期間出版的圖書

☑中國內地出版

☑再版、重印不在此列

文化是國家的燈塔,閱讀是文化的精神的象徵。


我們仍然相信文化的力量,相信閱讀的力量。


請您關注探照燈書評人好書榜,我們會為您推薦這個時代最優秀的書。

關鍵字: