風流四事-相如竊玉

典故佐酒 發佈 2022-05-20T11:23:24.362293+00:00

《史記·司馬相如列傳》載「令既至,卓氏客以百數。至日中,謁司馬長卿,長卿謝病不能往,臨邛令不敢嘗食,自往迎相如。相如不得已,強往,一坐盡傾。酒酣,臨邛令前奏琴曰:「竊聞長卿好之,願以自娛。」相如辭謝,為鼓一再行。是時卓王孫有女文君新寡,好音,故相如繆與令相重,而以琴心挑之。

《史記·司馬相如列傳》載「令既至,卓氏客以百數。至日中,謁司馬長卿,長卿謝病不能往,臨邛令不敢嘗食,自往迎相如。相如不得已,強往,一坐盡傾。酒酣,臨邛令前奏琴曰:「竊聞長卿好之,願以自娛。」相如辭謝,為鼓一再行。是時卓王孫有女文君新寡,好音,故相如繆與令相重,而以琴心挑之。相如之臨邛,從車騎,雍容閒雅甚都;及飲卓氏,弄琴,文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。家居徒四壁立。卓王孫大怒曰:「女至不材,我不忍殺,不分一錢也。」人或謂王孫,王孫終不聽。文君久之不樂,曰:「長卿第俱如臨邛,從昆弟假貸猶足為生,何至自苦如此!」相如與俱之臨邛,盡賣其車騎,買一酒舍酤酒,而令文君當壚。相如身自著犢鼻褌,與保庸雜作,滌器於市中。卓王孫聞而恥之,為杜門不出。昆弟諸公更謂王孫曰:「有一男兩女,所不足者非財也。今文君已失身於司馬長卿,長卿故倦遊,雖貧,其人材足依也,且又令客,獨奈何相辱如此!」卓王孫不得已,分予文君僮百人,錢百萬,及其嫁時衣被財物。文君乃與相如歸成都,買田宅,為富人」。

司馬相如西漢成都人,字長卿。他喜歡讀書、劍術,父母就給他取名犬子。司馬相如業仰慕藺相如的為人,就改名司馬相如。景帝時憑藉家中財資做了武騎常侍,景帝不喜歡辭賦,恰逢粱孝王前來京城朝見景帝,相如與梁孝王的侍從們相談甚歡,就借生病為由辭掉官職,旅居粱國。正是這段經歷,才使得司馬相如寫出了《子虛賦》。

粱孝王去世後,司馬相如返回成都。家徒四壁,工作又丟了,自己的生活都難以維持。相如的好友王吉時任臨邛縣令,得知相如近況,就邀請他去臨邛,於是相如前往臨邛。

司馬相如來到臨邛縣,哥倆一商量,引起當地富豪注意的主意就誕生了。司馬相如住在城內的一座亭子裡,王吉佯裝恭敬,天天都來去拜訪相如。最初,相如還是以禮相見。後來,他就謊稱有病,讓隨從去拒絕王吉的拜訪。然而,王吉卻更加謹慎恭敬。臨邛縣裡富人卓王孫程鄭二人見狀相互商量請請這位縣令的貴客,一併把縣令也請來。

當縣令到了卓家後,卓家的客人已經上百了。到了中午,去請司馬長卿,長卿卻推辭有病,不肯前來。臨邛令見相如沒來,不敢進食,還親自前去迎接相如。幾經推遲相如勉強來到卓辭謝一番,便彈奏了一兩支曲子。

看到這裡是不是覺得很奇怪,這哥倆演的是哪一出。原來卓王孫有個女兒叫文君,剛守寡不久,很喜歡音樂,所以相如佯裝與縣令相互敬重,而用琴聲暗自誘發她的愛慕之情。此招正中下懷,成功引起了卓文君的喜愛。

宴會結束後,相如就派人以重金賞賜文君的侍者,以此向她轉達傾慕之情。我在想他的重金是哪來的。哎,不管他哪來的,反正卓文君乘夜出門與相如私奔去了成都。進家一看,空無一物,只有四面牆壁立在那裡。


卓王孫得知女兒私奔之事,大怒不忍心傷害她,但也不分給她一文錢。貧賤夫妻百事哀,這樣的日子過了一段時間後,文君受不了了,就勸說相如一起去臨邛。這是說出了相如的心裡話呀,收拾行李即刻出發。

相如與文君來到臨邛,把自己的車馬全部賣掉,買下一家酒店,做賣酒生意。並且讓文君站在壚前賣酒,而自己穿起犢鼻褲,與僱工們一起操作忙活,在鬧市中洗滌酒器。

卓王孫聽聞此事後,感到很恥辱,因此閉門不出。眾人勸說卓王孫,相如是個人才,又是縣令貴客,完全可以依靠。你家裡又不缺錢財,何苦讓他們受這樣的委屈。卓王孫遂分給文君家奴一百人,錢一百萬,以及她出嫁時的衣服被褥和各種財物。文君同相如回到成都,買了田地房屋,過著神仙眷侶般的富人生活。


卓文君美人如玉,相如與之偷偷私奔,就如竊玉。因此就誕生相如竊玉這一典故,後世用此來代指風流韻事,有時也暗指私奔。

白頭吟

皚如山上雪,皎若雲間月。

聞君有兩意,故來相決絕。

今日斗酒會,明旦溝水頭。

躞蹀御溝上,溝水東西流。

淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。

願得一心人,白頭不相離。

竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!

男兒重意氣,何用錢刀為。

關鍵字: