中西雙語小說連載 誰動了我的奶酪 11

李子園外語 發佈 2022-05-25T12:53:26.078555+00:00

Entró en la Central Quesera muy excitado, pero, para su consternación, descubrió que estaba vacía.


Entró en la Central Quesera muy excitado, pero, para su consternación, descubrió que estaba vacía. Allí ya había estado alguien y sólo había dejado unos pedazos pequeños del nuevo queso.

他懷著興奮的心情走進去。但是,讓他感到驚愕的是,裡面竟然是空的。有人已經來過這裡,只留下了一些零星的小塊奶酪。

Comprendió que si se hubiera movido antes, con toda probabilidad, habría encontrado allí más cantidad de queso.

他認識到,如果能早一點行動,他就很有可能早已在這裡發現大量的新奶酪了。

Kof decidió volver atrás y averiguar si Kif estaba dispuesto a acompañarlo.

唧唧決定回去,看看哼哼是否願意和他一起行動。

Mientras desandaba el camino, se detuvo y escribió en la pared:「Cuanto antes se olvida el queso viejo, antes se encuentra el nuevo queso.」

在返回的路上,他停下來,在牆上寫道:越早放棄舊的奶酪,你就會越早發現新的奶酪。

Al cabo de un rato, Kof llegó a la Central Quesera "Q" y encontró allí a Kif. Le ofreció unos pedazos de queso, pero su amigo los rechazó.

不久,唧唧就回到了奶酪Q站,找到了哼哼。他給哼哼一些新的小塊奶酪,但被拒絕了。

Kif le agradeció el gesto, pero dijo:

- No creo que me guste ese nuevo queso. No estoy acostumbrado a él. Yo quiero que me devuelvan mi queso, y no voy a cambiar de actitud hasta que eso ocurra.

哼哼很感激 朋友的心意,但是他說:「我不喜歡新奶酪,這不是我習慣吃的那一種。我只要我自己的奶酪回來。除非可以得到我想要的東西,否則我是不會改變主意的。」

Kof sacudió la cabeza, decepcionado, y volvió a salir solo.

唧唧失望地搖了搖頭,不情願地一個人踏上了自己的旅程。

Mientras regresaba al punto más alejado del laberinto al que había llegado, aunque echaba de menos a su amigo, le gustaba lo que iba descubriendo.

當走到他到達過的迷宮最深處時,他懷念起他的朋友來,但他明白,他喜歡的還是他的探險過程。

Incluso antes de encontrar lo que esperaba que fuese una gran reserva de queso nuevo, sí es que llegaba a encontrarla, sabía que no era sólo tener queso lo que le hacía sentirse feliz.

雖然以前他想自己希望的是得到充足的新奶酪,但現在他清楚使自己快樂的並不僅僅是奶酪而已。

Se sentía feliz porque no lo dominaba el miedo y porque le gustaba lo que estaba haciendo en aquellos momentos.

他高興的是,他不再受自己的恐懼感的驅使。他喜歡自己正在做的事情。

Al darse cuenta de ello, no se sintió tan débil como cuando estaba sin queso en la Central Quesera "Q". El mero hecho de saber que no permitía que el miedo lo paralizase y que había tomado una nueva dirección le daba fuerzas.

明白了這一點,唧唧不再像在奶酪Q站時,在沒有奶酪的日子裡感到那樣虛弱了。他知道,他不會再讓恐懼感阻礙自己。他選擇了一個新的方向,他的身心得到了滋養,體力得到加強。

En esos instantes supo que encontrar lo que necesitaba era sólo cuestión de tiempo. De hecho, ya había encontrado lo que buscaba.

現在,他覺得,找到自己想要的東西只是一個時間問題。事實上,他感到他已經找到了他一直在尋找的東西。

Sonrió y escribió en la pared: 「Es más seguro buscar en el laberinto que quedarse de brazos cruzados sin queso.」

他不禁微笑起來,並在牆上寫道:在迷宮中搜尋,比停留在沒有奶酪的地方更安全。

Kof advirtió de nuevo, como ya había hecho antes, que lo que nos da miedo nunca es tan malo como imaginamos. El miedo que dejamos crecer en nuestra mente es peor que la situación real.

唧唧還認識到,就像他曾經體會過的那樣,你所害怕的東西根本沒有你想像的那樣糟糕,在你心裡形成的恐懼比你的實際處境要更壞。

Había temido tanto no encontrar queso que ni siquiera se había atrevido a buscarlo.

他曾經是如此害怕找不到新的奶酪,以致於他根本不想開始去尋找。

Sin embargo, desde que había empezado el recorrido había encontrado queso suficiente para, sobrevivir. Y esperaba encontrar más. Mirar hacia delante era excitante.

然而一旦開始尋找的旅程,他就發現迷宮的走廊中有足夠的奶酪使他繼續找下去。現在,他期待著找到更多的奶酪。只要朝前看,他就會因為有所期待而興奮起來。

Su antigua manera de pensar se había visto afectada por temores y preocupaciones.

他過去的思想被恐懼和憂慮蒙蔽了。

Antes pensaba en la posibilidad de no tener bastante queso o de que no le durase el tiempo necesario.

過去考慮的總是沒有奶酪,或者沒有可以維持足夠長時間的奶酪。

Solía pensar más en lo que podía ir mal que en lo que podía ir bien. Pero eso había cambiado desde que dejó la Central Quesera "Q".

以前總是覺得會把事情做錯,而不是考慮把事情做好。在離開奶酪Q站以後的日子裡,一切都改變了。

關鍵字: