每日學英語
「網紅」 用英文怎麼說?「Internet Red」?才不是呢!
說到「網紅」,你的腦海中是不是已經浮現出你很多平台關注列表里的博主們?他們都是在網絡中火起來的,擁有了眾多粉絲…有的甚至堪比明星!那麼,今天的問題來了,你知道「網紅」用英語怎麼說嗎?一起學習一下吧!「網紅」英語怎麼說?
記住:「I'm behind you」不是「我在你背後」!
你在學習一門新的語言,一切都是從零開始,你因為毫無頭緒而心情低落,你跟朋友傾訴了你的焦慮,ta對你說:「Don't worry. I'm behind you」01I'm behind you. 在這裡是什麼意思?ta可不是在說ta落後你了,在你的後邊!
「I'm game」的意思不是「我是遊戲」!千萬不要理解錯了!
我們都非常熟悉game作為「遊戲,運動」的意思,但是當你聽到別人說「I'm game」的時候千萬不要直接理解成「我是遊戲」,聽起來就不太通順。
「六一兒童節」英文怎麼說,你真的知道嗎?
兒童節到了,我們不妨來學習關於兒童的那些英語吧,開心慶祝節日的同時也能收穫更多知識喲~首先,看一下外網對於「兒童節」的簡介:International Children’s Day is celebrated annually on June 1 in different par
「體檢照CT」的 CT 指的是哪個英語單詞?MRI又是什麼意思?
CT和X光比起來,X光相當於把一個麵包壓在一起,疊起來看這個圖像,是一個重疊的圖像,CT是把麵包一層一層的切開,看裡面的結構,看的會更仔細更準確。
把「He's the salt of the earth」翻譯成「他是世上的鹽」?
今天我們要學習的短語是:salt of the earth它的意思是「社會中堅」。拆開來看,salt 的意思是「鹽」,earth 是「地球」,地球上的鹽?別弄錯了,salt of the earth 合在一起的意思是「社會中堅」。
老外說 You're green 不是「你被綠了」,那是什麼意思?
"Green"很多人只知道它翻譯成「綠色」,但其實它還有很多引申義的用法01green =沒有經驗的老外跟你說 You' re green,並不是標題所說的「你被綠了」而是「你沒有經驗」的意思。
「世界盃」的英文 FIFA World Cup 中的「FIFA」是什麼意思?
「世界盃」的全名叫「國際足聯世界盃」,由國際足球聯合會舉辦,你可能會發現,國際足聯的英文縮寫並不對應FIFA,這是為什麼呢?
cake是「蛋糕」,那take the cake是什麼意思?
直譯下來即你不能既把蛋糕吃了又同時繼續擁有這個蛋糕,就是中文的「魚與熊掌不可兼得」。cake 的動詞用法,翻開美國青春浪漫小說《怦然心動》的開篇第一頁,還會看到這樣一句話:Her shoes were, like, caked with the stuff.
lady是「女士」,bird是「鳥」,那ladybird是什麼意思?
鮮艷的顏色是用來警告捕食者它們不好吃,當受到攻擊時,它們也會「反射性出血」。好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?