很多同學英語學得非常吃力,平時沒少花功夫,卻沒有什麼明顯進步,是因為沒有語言框架思維。語言框架說白了就是對語言整體的把握,只有把握住了整體,你所學的零碎的知識點才有關聯。
關於英語語言框架的核心規律,其實非常簡單,總結起來就是16個字,「一個中心,兩種順序,四種標誌,六個整體」。其中最重要的是
一個中心:句子=主幹+修飾
就這個規律而言,不僅適合英語,我們漢語也是這樣的,比如說
聰明的小紅在認真地讀著有趣的新書。
它的主幹就是小紅在讀書,修飾部分指的是「聰明的、認真的、有趣的」,如果你在學習的時候沒有意識到這一點,你所學的知識將會非常的零散。
比如說你學了介詞,在你不知道介詞到底是什麼的時候,你就開始研究「in、on、at」它們之間的區別,這樣學習的效率非常的低,甚至你學到最後都不知道在學什麼。其實在語法的大體系裡面,介詞僅僅是一種修飾的標誌而已,看到它標誌著修飾來了,帶有這種意識,你會極大地簡化你看到的句子。比如說我們看這樣一句話,
He took the cigarette(煙) out of his mouth and smiled with his yellow teeth.
句子看起來很長,但是我們找出這句話中所有的介詞,並且把它後面的名詞全部括起來,你會發現句子就剩下主幹了,
He took the cigarette (out of his mouth) and smiled (with his yellow teeth).
He took the cigarette and smiled. 他拿煙並且笑了。
接下來我們再把修飾加回去,他拿出煙,從哪裡拿的呢,從嘴裡拿的,並且笑了,怎麼樣笑了呢,露著她的黃牙笑了。
從這種角度來體會一下介詞,你會發現你的理解視角不一樣了,如果你沒有把介詞對應到語言框架中的修飾,那麼你學明白了 out和with又有什麼意義呢?他們的作用永遠是第一位的,然後再去理解他們的細節。
再比如說我們學到非謂語doing的時候,如果你只知道他表示正在做呀、主動做呀,這就太片面了!其實在語法的大框架裡面,他也是一個修飾的標誌,我們看這樣一句話
The girl helping the woman is Lily.
當我們看到這裡的helping,你知道他其實是一個修飾標誌的時候,這句話你就不會翻譯錯,你絕對不會翻譯成「這個女孩正在幫助這個女的」,這裡的helping——ing形式,只不過是一種修飾的標誌,「幫助這個女的」在句子中只不過是一種修飾,句子的主幹是「這個女孩是Lily」,那麼什麼樣的女孩呢,「幫助這個女人的女孩兒是Lily」。
只有先樹立了英語語言學習框架,明白了這些核心的規律,你才會明白,你所學的瑣碎的語法知識點,到底在幹什麼,讓每個知識點產生關聯,這樣學會更有意義!
關注直線距離,學習不走彎路!