希臘神話中的女兒國,其位置土耳其北的塞莫頓河流域

老陳談趣史 發佈 2020-02-09T14:32:06+00:00

無獨有偶,《西遊記》第五十三回「禪主吞餐懷鬼孕,黃婆運水解邪胎」和 第五十四回「法性西來逢女國,心猿定計脫煙花」中,作者吳承恩講述了唐僧師徒四人經過「西梁女國」的故事。

導讀:

希臘神話是歐洲最早的文學形式,是一部有關古希臘的神、人、英雄、自然和宇宙的故事。而《西遊記》是我國明代小說家吳承恩的代表作,是中國古典四大名著之一。值得注意的是,兩部神話中都有關於「女人國」或「女兒國」情節的描寫。

從公元前8世紀流傳至今的希臘神話,是歐洲早期原始文明的智慧結晶,在歐洲有著舉足輕重的地位。而成書16 世紀明朝中葉的古典神魔小說《西遊記》,講述了唐玄奘帶領三位徒弟一路降妖除魔西天取經的故事,是中國古典「四大名著」之一。

巧合的是,兩部神話故事中都有關於「女人國」或「女兒國」情節的描述。在鄭振鐸先生編著的《希臘神話與英雄傳說》第五部「赫克里斯的生與死」 一章中,講述了大英雄赫克里斯(Hercules)要完成十二項任務,其中第九項任務就是去亞馬遜(Amazons)「女人國」奪取女王希波里特(Hyppolyte)的腰帶。作者詳細地描述了亞馬遜「女人國」的情況。

無獨有偶,《西遊 記》第五十三回「禪主吞餐懷鬼孕,黃婆運水解邪胎」和 第五十四回「法性西來逢女國,心猿定計脫煙花」中,作者吳承恩講述了唐僧師徒四人經過「西梁女國」的故事。

同為女人統治的王國,希臘神話的「女人國」和《西遊記》 的「女兒國」既有很多相似的地方,也有因國別和文化等原因造成的巨大差異。


一、「女兒國」地理位置

希臘神話中的「女人國」和《西遊記》中的「女兒國」 都是有現實有來源的。希臘神話中的亞馬遜(Amazons)「女人國」既非拉丁美洲的亞馬遜河,亦與賣書的亞馬遜網無關。

這個純女性部落居住於今天土耳其北部龐托斯(Pontus),靠近黑海(Black Sea)南岸的塞莫頓河 (Thermodon)流域。

而《西遊記》中的「西梁女國」即「女兒國」的地理位置可從《大唐西域記》中探尋蹤跡。貞觀元年,玄奘法師從西安出發,西行萬里到達印度取得真經。

玄奘法師將此經歷編寫成《大唐西域記》,記錄了自己親身經歷的 110 個國家及聽聞的 28 個國家。《西遊記》以玄奘法師為素材,以《大唐西域記》為藍本,此書第四卷中記載了其沿途聽聞的一個大雪山中的東女國,

「世以女為王,因以女稱國。東接吐魯國,北接于闐國,西接三波訶國」。

據此看,《西遊記》中女兒國應該在今天四川甘孜州丹巴縣至道孚縣一帶,靠近瀘沽湖。


二、「女兒國」對待外來男性態度

(一)男主人公來到「女兒國」的目的

兩部神話中,踏入「女兒國」的幾位人物都是毫無隱瞞地告明此行目的,體現出英雄人物的坦誠和勇敢。希臘神話中的大力神赫克里斯(Hercules)要完成的第九項任務是去亞馬遜「女人國」奪取女王希波里特(Hyppolyte) 的腰帶。當女王問他為何來此,他表現出自己的膽量和坦誠,直接告知自己是奉了歐律斯透斯(Eurystheus)之命來取女王的腰帶。

《西遊記》第五十四回寫道:

「女官欠身問曰:『使客何來?』行者道:『我等乃東土大唐王駕下欽差上西天拜佛求經者。隨身有通關文牒,乞為照驗放行』。」

(二)「女兒國」對待外來男性的態度

1. 女王的態度

無論是希臘神話,還是《西遊記》,都體現出了「英雄愛美女,美女慕英雄」的主題。希臘神話中,亞馬遜女人國女王希波里特(Hyppolyte)面對前來奪取自己腰帶的大力神赫克里斯(Hercules)毫無怒意,只因女王從沒見過如此強壯、帥氣的男人,她對赫克里斯一見鍾情,除了答應把腰帶送給他,還主動投懷送抱與他行肌膚之親。

同樣,《西遊記》中「女兒國」國王也被唐僧迷得神魂顛倒。書中第五十四回寫道:

「女王看到那新歡意美之處,不覺淫情汲汲,愛意恣恣」。

唐僧樣貌雖不似大力神赫克里斯那樣威猛雄壯,但自成一派,儀表非凡,書中寫道

「丰姿英偉,相貌軒昂。齒白如銀砌, 唇紅口四方。頂平額闊天倉滿,目秀眉清地閣長。兩耳有輪真結士,一身不俗是才郎」。

為了留住唐僧,女王委託女官說親,願以「一國之富」去招御弟為王,與他陰陽配合,生子生孫,永傳帝業。

2. 普通國民的態度

希臘神話的女人國和《西遊記》的女兒國的普通子民們都表現出了對女王的絕對忠誠,毫無條件地支持女王的決定。希臘神話亞馬遜女人國的女戰士們個個驍勇善戰,好武尚斗,卻能收起銳氣,忠貞不渝地支持和保護自己的女王。

同樣,《西遊記》中「女兒國」的國民更是表現出對英雄的歡迎和渴望,書中多處描寫了百姓對英雄來訪的興奮和喜悅。

第五十三回中,作者通過撐船老婦多種不同的「笑」來表達老婦對唐僧的歡迎和喜愛,有「笑嘻嘻逕入莊屋裡去」,有「喜哈哈的道」,有「欣欣的笑道」。第五十四回,師徒四人來到女兒國街頭,

「不分老少,儘是婦女。忽見他四眾來時,一起都鼓掌呵呵,整容歡笑道:『人種來了!人種來了!』」

(三)英雄人物與「女兒國」國王的結局

同是英雄踏入「女兒國」,結局卻都是無法「執子之手,與子偕老」。

希臘神話中的大力神赫克里斯(Hercules)與亞馬遜「女人國」的國王希波里特(Hyppolyte)本來開頭很美好,彼此欣賞,情投意合,但神後赫拉(Hera) 妒忌赫克里斯的成功,便變成亞馬遜女人模樣混入部落並散布謠言說赫克里斯是來劫掠她們的女王的,

蒙在鼓裡的亞馬遜女戰士們信以為真,與赫克里斯大戰一場。大力神赫克里斯打敗了亞馬遜部落,將女王制服在地,成功拿到了腰帶。但他毫無喜悅,希波里特女王的敢愛敢恨和勇猛 強悍讓他慚愧和敬佩,自己贏了戰爭,卻輸了愛情。

而《西遊記》中女兒國國王與唐僧的故事結局也讓人唏噓感嘆。唐僧師徒為了倒換關文,欲使用「假親脫網」之計,假意答應女王的提親,待眾人將三個徒弟送出城外之時,悟空用定身法「教他君臣人等皆不能動,」他們「順大路 只管西行」,悟空再解了術法,「還教他君臣甦醒回城。」

本意是一舉三得,既倒換了關文,又不傷人性命,又不損師傅元神。哪曾想,就在最後一刻,又一個「赫拉」出現了。

「只見那路旁閃出一女子喝到:『唐御弟』,哪裡走! 那女子弄陣旋風,嗚的一聲,把唐僧攝將去了,無影無蹤,不知下落何處。」

西梁女王被嚇得魂飛魄散,空歡喜一場。


三「女兒國」繁衍後代的方式

兩部神話著作中關於「女兒國」繁衍後代的方式大相逕庭。

據說,希臘神話中亞馬遜女人每隔一段時間就去附近的部落與男人交配,生下男孩或者殺死或者交給其父;生下女孩就將她留在部落,教她騎馬打仗,培養成「女人國」新的一員。

而《西遊記》中「女兒國」繁衍下一代的方式則更富有神話色彩。「女兒國」的子民們無需與男性行夫婦之禮,等到二十歲以上,便去喝「子母河」的河水,三日之後,到迎陽館「照胎泉」水邊,「若照得有了胎影, 便就降生孩兒」。


四、結語

通過以上對比分析,不難看出,無論是「女兒國」情節的設計來源,還是「女兒國」國民對待外來男性英雄的態度,抑或「女兒國」國王與偉大英雄的愛恨糾葛,希臘神話「女人國」與《西遊記》「女兒國」在諸多方面有著相似之處。

當然,由於國別不同、文化差異、歷史背景等 原因,二者在繁衍後代的方式上大相逕庭。

關鍵字: