張杰高能演繹俄語《星星》展現無限張力獲贊「神級現場」

kiss莫笑 發佈 2020-02-03T08:26:39+00:00

上周六晚20:30,東方衛視《天籟之戰》第九期如約播出。張杰演唱完畢之後,「張杰星星」迅速登上新浪微博熱搜,而微博話題「張杰星星」占據音樂榜TOP1長達15小時,閱讀量在短時間內突破一億大關,視頻播放量在24小時內迅速達到1147萬,百度指數和微博指數也分別在演唱過後達到當晚最高

上周六(12月16日)晚20:30,東方衛視《天籟之戰》第九期如約播出。張杰高能演繹的俄語歌曲《星星》獲贊「神級現場」:「本來敢於挑戰這首歌的歌手就寥寥無幾,對張杰的唱功不得不佩服!」更有好奇的網友點讚張杰:「有誰能科普一下他到底是怎麼發聲的嗎?為什麼他唱起來如此輕鬆!」而專業樂評人燈燈HOHO也評價道:「歌曲本身的高難度加上短短24小時內要練習俄語發音,還要與小朋友的童聲磨合配合,唱到極致的高音讓整首歌充滿層次感,仿佛能讓人看到星辰大海,宇宙浩瀚。」

在當晚節目播出時,張杰對戰的時段也達到了整期節目收視的最高峰值。《天籟之戰》成為當晚實時收視最高的節目。張杰演唱完畢之後,「張杰星星」迅速登上新浪微博熱搜,而微博話題「張杰星星」占據音樂榜TOP1長達15小時,閱讀量在短時間內突破一億大關,視頻播放量在24小時內迅速達到1147萬,百度指數和微博指數也分別在演唱過後達到當晚最高峰值,可見大家對《星星》這首歌的喜愛。

彰顯超強語言天賦 不懼高難度挑戰呈現完美現場

在《天籟之戰》的舞台上,張杰已經不止一次的展示過他的語言天賦:《天上掉下個林妹妹》的越劇;《流星雨》、《星星的約會》的英語填詞;《怪獸》的西班牙語,但對於絲毫沒有俄語功底的張杰而言,此次語言關卻成了他的最大難點。俄語與傳統戲劇和英語還不太一樣,並不是我們日常可以經常接觸到的語言,更別說這首歌曲本身的難度之大:歌詞的緊湊、極高的音域、還有真假音的轉變等。然而張杰再次突破自我,在這短短24小時內,改編歌曲、重填中文詞、一遍遍的聽原唱學習俄語發音、與童聲合唱團磨合,最終為觀眾呈現出了完美的現場。

音樂訴求日趨清晰 張杰將迎來男歌手的黃金時段

通過《天籟之戰》的九期節目不難發現,張杰目前的音樂風格更加鮮明,早已擺脫人們印象里那個只會唱情歌,唱高音的張杰,而是涉及到各個領域,融合不同音樂類型的張杰。《星星》的編曲同時也是《天籟之戰》的音樂總監安棟老師評價道:「張杰是一個非常努力的歌手,他在《天籟之戰》有一個明顯的進步,在改編歌曲時的目標很明確,而且就全面性而言,在華語樂壇張杰真的可以算是數一數二的歌手。」張杰也是一個在挫折中不斷成長的歌手,對於《星星》他賦予了更豐富的含義,不僅唱出了自己的心路歷程,更唱給更多的逐夢人,增加的童聲合唱,也正如張杰一如既往愛音樂的純粹之心。

12月20日是張杰36歲的生日,可以說這是一位男歌手的黃金年齡段,他經過13年對音樂夢想的不懈追求,鑄就了現在日趨清晰的音樂訴求和逐漸明朗的「MIX-POP」式音樂風格。相信他會不負這美好時光,2018年的張杰,將不止是「華語樂壇超人氣live王」,一定還會帶我們更多驚喜。

關鍵字: