破解人臉識別3D面具可輕鬆騙過微信、支付寶。微信好玩的BUG

玩機之家 發佈 2019-12-18T17:53:52+00:00

3D面具成功欺騙人臉識別人臉識別是基於人的臉部特徵信息進行身份識別的一種生物識別技術,現在人們越來越喜歡把錢放在網上,用起來就很方便,繼而就推出各種的認證密碼功能,而人臉識別這項技術也是越來越被廣泛使用,微信、支付寶等紛紛開啟人臉識別支付系統。

3D面具成功欺騙人臉識別


人臉識別是基於人的臉部特徵信息進行身份識別的一種生物識別技術,現在人們越來越喜歡把錢放在網上,用起來就很方便,繼而就推出各種的認證密碼功能,而人臉識別這項技術也是越來越被廣泛使用,微信、支付寶等紛紛開啟人臉識別支付系統。



總有人會擔心此功能是否足夠的安全,一張動態照片或者是普通的照片是否就能騙過一些面部識別技術,真的是這樣嗎?近日,就有不少媒體報導,人臉識別不安全,3D面具能夠輕鬆騙過微信和支付寶等,這到底是是怎麼回事呢?


據美國《財富》雜誌報導,美國聖地亞哥的一家人工智慧公司Kneron用一個特質的3D面具,成功欺騙了多家人臉識別系統,包括支付寶和微信在內,完成了購物支付程序。在荷蘭史基浦機場,Kneron團隊僅通過手機螢幕上的一張照片就騙過了自動登機終端的傳感器。


該團隊還宣稱,他們曾用這種方式進入了中國的火車站。Kneron的執行長劉峻誠說,這表明面部識別技術並未達到安全標準,這將對用戶隱私帶來威脅。



不過,小編我好像並沒有特別擔心這個問題,哈哈,因為,一來我沒有開啟人臉識別支付,二來,我沒有錢,再者,應該也沒有人願意花高額的錢去打造一個3D人臉來騙你的錢,想想都不划算。


有點好玩的微信小Bug


這是我前幾天在網上看到的一個很好玩的東西,說起來應該算是微信第一個小Bug,想著就在這裡分享給大家。想問一下小夥伴們有沒有用過微信的翻譯呢?就是長按文字點擊翻譯的那個,真的是神翻譯。先來看看我們正常的翻譯是這樣的(原諒我用蹩腳的英語打出來)



但是呢,這不是重點,而如果我們用特定的拼音進行組合,就會觸發「我愛你」的翻譯,這個拼音組合「wo yao qu xxx le」,是不是有點迷糊呢?


那我就舉個例子吧。就像「wo yao qu le」、「wo yao qu xizaozao le」(我要去洗澡澡了)、「wo yao qu shuijiao le」(我要去睡覺了)。



嗯嗯,是不是覺得很雞肋,就用來玩一下嘛,不用太認真,而且還可以套路一下那個你喜歡的她哦,不過,有一個很另類的就是「wo yao qu chifanfan」是「我愛你」而「wo yao qu chifan le」就變成了「我愛他」,發錯了就尷尬了,表白有風險,所以發給別人錢還是自己先試一下。



還有那些拼音是翻譯成「我愛你」呢,有興趣的可以自己去玩一下哦。


關鍵字: