距離發表那個震驚全日本甚至上了中國微博熱搜的結婚宣言已經過去一個月了,星野源和新垣結衣也已經度過了一個月的新婚生活。這次星野「老賊」又現身在節目裡,及時給饑渴的觀眾塞了滿滿一把狗糧。
6月30日放送のテレビ東京系トークバラエティー「あちこちオードリー」(よる11時36分〜)に、歌手で俳優の星野源が出演。先日結婚を発表した俳優の新垣結衣さんとの新婚生活について明かし、反響を呼んでいる。
6月30日,歌手兼演員星野源出演了東京電視台談話節目《あちこちオードリー》(日本時間晚11點36分~)。前些時間,他剛剛公布與演員新垣結衣結婚,節目中也談及二人的新婚生活,引起了觀眾的巨大反響。
星野源:20歳後半まで続いた不遇の時代
星野源:持續到25歲之後的懷才不遇
番組では、歌手に俳優、エッセイストなどマルチに活躍する星野さんが、今日に至るまでの軌跡をトークで振り返る、といった趣向だった。
在節目中,星野源作為歌手、演員、作者多棲發展,而談起至今為止的發展軌跡,又是怎樣的呢?
売れていない不遇の時代、當時東京都・阿佐ヶ谷の風呂ナシ6畳一間住んでいた星野さん。ライブがあれば、自らチラシをコンビニなどでコピーし、アルバイト先がある中野まで自転車で通っていたなど、知られざる苦労を告白した。あるときは歌詞が思い浮かばず山手通りを絶叫しながら彷徨っていたとも。
星野源在節目中稱,在毫無人氣的沉寂年代,當時的他住在東京都阿佐谷一間六張草蓆大小的房間,連浴室都沒有。如果有演唱會,只能自己去便利店列印宣傳單,騎自行車到自己中野打工的地方,坦言了很多不為人知的辛苦過去。也有過因為想不出歌詞而在山手路上迷茫到大喊的經歷。
一方、10年來の友人だという「オードリー」若林正恭さんは、かつて自身も出演していた大喜利ライブで、星野さんが芸人に交じって參加し、名だたるメンバーを置いて優勝を成し遂げたという印象深い出來事を語り、互いに懐かしむのだった。
此外,星野源和オードリー成員若林正恭已有十年的友情,二人還談起了記憶深刻的過去:若林正恭曾經在自己出演的壓軸表演中,邀請星野源以藝人參加,扔下名聲大噪的隊友最終獲得勝利,對此二人都十分懷念。
星野源和好友若林正恭
多忙期はほとんど眠らずに仕事「深夜絶叫しながら歩いてた」からのくも膜下出血
忙碌時幾乎不睡,忙到「一邊深夜大喊一邊趕路」,診斷出蛛網膜下出血
また、星野は、結婚に至る前の人気が沸騰してからの最高に多忙だった日々を回顧。「ドラマの撮影しながら撮影がない日にレコーディングをするので、ドラマが終わった後に作曲を始めて朝になったんでドラマ行って、ドラマ終わったらエッセイを書かなきゃいけない。朝までエッセイ書いてレコーディングして、その後ラジオ行って…」という日々を極める內に體力もメンタルも疲弊し「深夜の山手通りを絶叫しながら歩いて」という狀態からくも膜下出血に。
之後,星野源還回顧了自己結婚前人氣最旺時的忙碌日常。因為「當時一邊拍電視劇,有空檔的日子就去錄音,拍攝結束後開始作曲,忙到早上再去劇組拍戲,拍完後還要寫作。寫書寫到早上再去錄音,然後去錄廣播......」,如此連軸轉的日程讓他身心俱疲,甚至「深夜在山手路一邊大喊一邊趕路」,最終診斷出蛛網膜下出血。
因蛛網膜下出血住院 緊急手術後的星野源
(註:蛛網膜下出血85%是因為動脈瘤破裂造成的
最常見的表現為突發劇烈頭痛、嘔吐、發燒、神智不清或癲癇
有特殊且嚴重的致死率)
その後もっと「ちゃんと生活をする。ほっとする時間をつくる」という生き方にシフトしたことも明かしていた。
生病後,他漸漸轉換為「好好生活,留出休息時間」的生活方式。
星野源:妻・新垣結衣との結婚は「すごく感動する」
星野源:與妻子新垣結衣結婚「十分感動」
MCのお笑いコンビ・オードリーの若林正恭とは、10年來のつきあいだという星野。互いの不遇と紆余曲折の時代を笑いを織り交ぜながら振り返った。
節目主持人,搞笑組合オードリー成員若林正恭與星野已有十年交情。二人歡聲笑語地回顧了彼此的不得志和艱難時代。
すると若林から「一人暮らし長いじゃないですか。一緒に(奧さんと)ご飯食べてるとき、感動しません?」と質問が。すると「結衣ちゃんと?感動します、すごく感動します」と即答した星野。
節目中,若林問道:「你也算是獨居很久了。和太太一起吃飯的時候會覺得很感動嗎?」,星野聽了之後立刻回答:「和結衣嗎?感動啊,非常感動的」。
「ご飯食べてるときに、今日あったことを話したりとか…まだ一緒に住めてないので行き來してる狀態ではあるんですけど、何かを相談する人が、今後一生一緒にいるって決めた相手だから全部言えるじゃないですか。その中で、本當に心の底から『これ、どう?』って相談するっていう時間を夜例えば1時とかにお茶飲みながらするっていうのは、すごい感動しますよね」「一緒に御飯を食べる人が毎日いる…何かを相談するとか何気ないことを話すとかそれってすごく感動することですね」と甘い新婚生活のひとときを明かすのだった。
之後,他說起了自己甜蜜的婚後生活:「我們在吃飯的時候會說說今天發生了什麼事情......因為現在還沒有同居,處於經常來來往往的狀態,但有什麼事想和別人商量的時候,知道有一個將會和自己生活一生的人就能全部和她說出來吧。那時候,我們真的會在晚上凌晨1點喝著茶聊一聊,發自內心地問她『這個你覺得怎麼樣?』之類的,真的非常感動。」還說「有每天一起吃飯的人......無論是有事商量還是沒事閒聊,整個過程都很感動」。
這裡用的是《逃恥》的劇照
(反正都是紀錄片,私下應該也沒差吧)
エピソードのなかにさらりと登場した新垣さんの存在や、「結衣ちゃん」呼びに対し、視聴者からは、
看著星野源在講述中不經意間提到的新垣,還有對妻子「結衣」的稱呼,觀眾們紛紛感嘆:
「結衣ちゃんと過ごす時間についても語ってくれてて嬉しい 一生一緒にいると決めた相手だから言えるの言葉にはズキュンときた」
「能和我們說起和結衣共度的時光真的非常開心,『知道她是會和自己生活一生的人所以能全部說出來』這種說法太讓人心動了」
「源......ガッキーのこと結衣ちゃんって呼んでるのか...」
「原來源叫GAKKI是結衣的嗎......」
「めちゃくちゃナチュラルに『結衣ちゃんと?』っていう源ちゃん最高だったな...」
「如此自然地說出『和結衣嗎?』的源太帥了吧......」
「結衣ちゃん呼びも悶絶だけど、『一生一緒にいるって決めた相手』と言う表現がとても良いなぁと思いました。愛とか好きとかという言葉を使わずに、でもその想いが十分に伝わってきたというか。幸せのお裾分けをありがとうございます」
「結衣的稱呼也很贊,但那句『確定是生活一生的人』也太棒了。沒有用愛啊喜歡啊之類的話,但讓我們感受到了濃濃的情感。感謝分享這份幸福。」
などと大反響を呼んでいる。
總之引發了巨大的反響。
干柿子夫婦請務必要一直幸福快樂啊!
ずっと応援します!
本內容為滬江日語原創翻譯編譯,嚴禁轉載。