收錄新晉諾貝爾文學獎得主兩篇文章,《非洲短篇小說選》網上炒至近千元,譯林出版社擬重新購買版權

fans news 發佈 2021-10-07T19:26:55+00:00

瑞典斯德哥爾摩當地時間2021年10月7日13:00,瑞典學院將2021年度諾貝爾文學獎頒給了坦尚尼亞作家阿卜杜勒拉薩克·古爾納。阿卜杜勒拉薩克·古爾納是坦尚尼亞小說家,1948年出生在桑給巴爾,以英語寫作,現居英國。

坦尚尼亞作家阿卜杜勒拉薩克·古爾納(Abdulrazak Gurnah)

瑞典斯德哥爾摩當地時間2021年10月7日13:00(北京時間19:00),瑞典學院將2021年度諾貝爾文學獎頒給了坦尚尼亞作家阿卜杜勒拉薩克·古爾納(Abdulrazak Gurnah)(見本報之前報導)。

阿卜杜勒拉薩克·古爾納是坦尚尼亞小說家,1948年出生在桑給巴爾,以英語寫作,現居英國。他最著名的小說是《天堂》(1994),它同時入圍了布克獎和惠特布萊德獎,《遺棄》(2005)和《海邊》(2001),入圍了布克獎和洛杉磯時報圖書獎的候選名單。

晨報記者獲悉,目前國內出版社尚未單獨出版過阿卜杜勒拉薩克·古爾納的作品,只有在譯林出版社出版的《非洲短篇小說選集》中,曾收錄這位作家的《博西》《囚籠》兩篇文章。譯林出版社成立於1988年,前身為江蘇人民出版社《譯林》編輯部,隸屬鳳凰出版傳媒集團,是國內最具影響力的品牌出版社之一,多年來致力於世界文學、人文社科、英語教育等領域的圖書出版。

譯林出版社官方微博

10月7日當晚,譯林出版社在其多個平台發文恭喜阿卜杜勒拉薩克·古爾納獲得2021年度諾貝爾文學獎。對此,不少網友留言:「慧眼如炬!」「譯林有眼光!」「希望早日讀到他的書,譯林加油,快引進出版吧」

譯林出版社在新浪微博祝賀阿卜杜勒拉薩克·古爾納獲獎

據悉,《非洲短篇小說選集》由譯林出版社於2013年12月出版,大32開,頁碼數為439。《非洲短篇小說選》所收錄的短篇小說佳作來自非洲大陸各個角落,展示了這片廣袤土地南與北、東與西的不同世界和風情,其中可見古老傳統的源遠流長,亦有現代文明的成長之姿,更不乏獨立與殖民的衝突,以及種族之間的碰撞與融合。《非洲短篇小說選》的作者有欽努阿·阿契貝、納丁·戈迪默、本·奧克瑞這樣的著名作家,有喬莫·肯雅塔這樣的政治家,也有身處各行而熱愛文學的新銳寫作者。他們以各色文字描繪出自己心目中的非洲大地上的今昔,它們融為一體,形成一個多姿多彩的獨特非洲。

《非洲短篇小說選集》(譯林出版社2013年12月出版)
《非洲短篇小說選集》收錄阿卜杜勒拉薩克·古爾納《博西》《囚籠》兩篇文章

記者在今天採訪了該書當年的策劃編輯王理行博士。王理行1985年7月起從事外國文學書刊編輯出版工作,曾任《譯林》雜誌社社長兼執行主編,現為譯林出版社編審,是國內知名翻譯家,發表中外文學、翻譯、出版等各類文章兩百多篇,譯著《金銀島》《專使》等多部。

王理行告訴記者:「該書2013年底出版,當時只印了幾千冊,現在(新書)應該早就買不到了吧。如果不是作者獲獎,應該不大會有人再提起這本書了。之前,只有一些研究非洲文學的學者跟我聊時,我會跟他們提起這本書。」

談到當時出版《非洲短篇小說選集》原因,王理行介紹說:

大概是在2011年吧,一位國外的版權代理人來南京,我從他提供的書目里看中了兩本英文版的小說集《非洲短篇小說集》和《非洲當代短篇小說集》,選編者都是「非洲現代文學之父」欽努阿·阿契貝和一位英國學者C. L.英尼斯。我當時做外國文學出版二十多年了,但是這兩本集子裡幾十位作家裡一半以上的作家名字對我而言很陌生,其中就包括阿卜杜勒拉薩克·古爾納。後來,我們就把這兩本集子合成一本以《非洲短篇小說選集》之名翻譯出版,希望幫助中國文學界和廣大讀者對非洲文學有一個總體的印象和了解。

對於《博西》《囚籠》這兩篇短篇小說,王理行向記者作了大致的介紹:

《博西》的故事在「我」對少年時代的回憶和感嘆中進行。雖然已是很早以前的事,但少年之間的友誼片段鮮活如同昨日。作為游泳健將的博西是春風得意的少年,與「我」在十二月的陽光下揚帆啟程,前去探險,坦尚尼亞的海洋、島嶼在他們腳下延伸,非洲的歷史進程也在他們的想像中展開。然而這次探險卻成為「我」與博西的永別,「我」第一次為博西哭泣。當失去博西的「我」上岸,面對的卻是非洲現代史上的暴力變遷。「你錯過了這最殘忍的一幕,博西。」逝者永逝,生者則要獨力承擔現實的悲慘與沉重。

《囚籠》描寫了店員哈米德與一位女顧客之間的故事。哈米德常年待在店裡幾乎不出門,這家小店仿佛就是他的囚籠。在年輕姑娘茹基婭不斷來買東西的過程中,他們漸漸相識。這個姑娘讓他的生活有了念想,他常常幻想和她在一起做些親熱的舉動,並勇敢地一次次走出店門,心裡想著姑娘,漫無目的地走到海邊。每次她來店裡買東西,他都會多給她一點,等著她莞爾一笑。到小說最後,姑娘對一無所有的哈米德說:「你總在給我東西,我知道你也想得到回報,那樣的話,光靠這些小恩小惠就不夠嘍。」唉,要衝破自己的囚籠,指望外來的力量,是指望不上的咯。

記者發現,目前《非洲短篇小說選集》在京東、當當網等多個平台出現一書難求的狀態,不少網上店鋪掛起了缺貨的牌子,而個別顯示有該書存貨的網上店鋪售價竟然高達140元。當記者詢問店鋪客服是否為新書時,客服表示,只能保證是正版書籍,建議可先行下單。而在以二手書為特色的孔夫子舊書網,有網上店鋪掛牌全新未拆封的《非洲短篇小說選集》,品相全新,而售價已經高達980元。

京東平台網上店鋪銷售《非洲短篇小說選集》
孔夫子舊書網網上店鋪銷售《非洲短篇小說選集》

對於《非洲短篇小說選集》是否會重新出版,王理行表示:

以前中文版的出版權已過期。譯林出版社的版權部門在第一時間聯繫了版權代理方,爭取儘快重新落實版權,並重版此書。

有意思的是,在2019年的一場講座當中,王理行曾在國內高校做過「新世紀諾貝爾文學獎的新趨勢」的主題講座,當時他曾認為,進入21世紀以來,諾貝爾文學獎作為全球影響力最大的文學獎,出現了一個新的現象:即諾貝爾文學獎得主越來越陌生。而阿卜杜勒拉薩克·古爾納此次獲獎,恰巧是對王理行之前個人觀點最好的印證吧!

讓我們分享阿卜杜勒拉薩克·古爾納作品選段,與大家共同欣賞這位諾獎作家的作品特色

《博西》節選
《囚籠》節選

來源:周到

關鍵字: