都市傳說鉤子殺手出現!情侶們瑟瑟發抖(上)

志雄哥了2 發佈 2022-06-19T06:19:50.920616+00:00

新聞快報:警方稱,臭名昭著的「勾手殺手」早前已越獄。 警方目前正派出大規模警力在該地區進行全面搜查。 請保持冷靜,不要驚慌。 呆在家裡躲避「鉤子殺手」的攻擊……──汽車收音機里傳來令人不安的消息,但這並不能平息戀人之間的熱度。

新聞快報:警方稱,臭名昭著的「勾手殺手」早前已越獄。 警方目前正派出大規模警力在該地區進行全面搜查。 請保持冷靜,不要驚慌。 呆在家裡躲避「鉤子殺手」的攻擊……──

汽車收音機里傳來令人不安的消息,但這並不能平息戀人之間的熱度。 男孩特地把車開到了這個偏僻的情人巷,就是為了和女孩來一場火熱的幽會。

「寶貝,那個殺手,好嚇人啊~」

「別怕,甜心,我會保護你的~」

一番甜言蜜語後,兩人的嘴唇緊緊地粘在一起,沒有什麼能打斷他們對宇宙新生命的創造……

繁榮!

突然,一聲響亮的金屬聲響起,讓青春的愛情不得不暫時冷靜下來。

「寶貝……寶貝!那是什麼聲音?」

「別怕!我去車外看看,馬上就回來!」

少女點點頭,看著自己的騎士離開了駕駛座。 她忐忑不安地坐在車裡,祈禱著男朋友早點回來,當她想起新聞簡報的內容,那金屬的聲音,聽起來就像是鐵鉤敲打車殼的聲音,是不是很 相似的...?

聽說外面有個殺手,手是鉤子做的

男孩下車後發生了什麼?

你還敢繼續聽嗎?

迄今為止能找到的最早版本的「Hook Killer」故事出現在1960年11月8日的美國著名報紙專欄「Dear Abby」。故事是這樣的:

如果你關心青少年,你會發表這個故事。 我不知道這是不是真的,但沒關係,因為這個故事傳達了我的意圖。

一個男人和他的情人把車停在他們最喜歡的「情人巷」里,一邊聽廣播,一邊在脖子上種草莓。 音樂突然被一名新聞播音員打斷,他說該地區的一名囚犯因強姦和搶劫而越獄。 據說囚徒的右手不是手,而是鉤子。 夫妻二人聞言大驚失色,急忙驅車駛出情人巷。 男孩送女孩回家,他繞到女孩身邊,給她開門。 就在這時,他看到了——掛在車門把手上的鐵鉤! 我不認為我會在我的生活中停下來親熱。 我希望這個故事也能提醒其他孩子。 (根據原文翻譯)

這個故事確實充滿了警示性的故事。 當你要對你的男朋友和女朋友做壞事時,會有可怕的逃犯在外面閒逛,把胡克船長的鉤子留在你的車門上! 它是如此滅火。 比起驗證這個手上拿著鉤子的逃犯是不是真的出沒,很明顯,故事撰稿人和欄目組長主要是想利用故事的恐怖來嚇跑荷爾蒙過剩的年輕男女,讓他們 少做點。「開車去情人巷約會」這種不道德的事情。

發表在《親愛的艾比》中的《鉤子殺手》後來出現了一些變種。 David Mikkelson 將另外兩個變體放在一起。 粗略來說,過程和結局基本相同,就是兇手會把鉤子留在夫妻幽會的門上,把他們嚇死。 然而,新版本中夫妻雙方的情緒發生了不同的變化。 女朋友缺乏親昵感,或許是害怕新聞里的逃犯,也可能是因為她不確定要不要跟男朋友走得這麼快。 Nao的男朋友因為女朋友的不情願而生氣,氣得一路開車回家。 下車後,他發現車上已經被兇手留下了可怕的痕跡。從以上文字可以看出,《上鉤殺手》與其說是營造「逃犯殺夫妻」的恐怖氛圍,不如說是一個關於青年男女戀愛方式的教學故事。 對性與親密關係的思考。 可怕的逃犯和上鉤的武器,只是為了強化說教和戲劇性的輔助元素......

但隨後,另一對夫妻的命運就完全不同了!

車頂上的聲音

這一次,男孩和女孩沒有因為要不要親熱而爭吵。 他們把車開到了偏遠的情人巷,停在了巷口的一棵大樹下。 愛了很久,到了要回家的時候,男孩發現車子發動不起來了。

「我去找人幫忙,甜心,在車裡等我。」

雖然女朋友很害怕,但男朋友還是下了車。 女孩留在車裡,默默地想著一些不存在的事情,以驅散恐懼和孤獨。 突然,她被車頂傳來的奇怪的刮擦聲驚醒。

「沙……沙……沙沙————沙。」

那是什麼聲音? 她很害怕,獨自一人,沒有武器,在偏遠地區。 她不敢動,也不敢下車。 她只能祈禱可怕的沙沙聲儘快結束。

然而,屋頂上的沙沙聲不僅持續了一夜,而且承諾很快回來的男友也再也沒有回來。

就這樣,直到天亮,她才能閉上眼睛,她看到一些路人朝車子走來。 判斷情況安全,她打開車門,抬頭看了一眼車頂——當場差點沒暈過去,腦子裡嗡嗡作響,隱約能聽到路人驚慌失措的呼喊聲……

原來,她的男朋友早就回到了車上——結果卻是一具屍體,用鐵鉤掛在情人巷入口處的大樹下,鞋子不停地刮著車頂,發出 可怕的沙沙聲。 在悲慘的死亡狀態下,他陪著女友通宵達旦……

誰殺死了她的男朋友並將他吊在樹上?

真的有鉤子殺手嗎?

這個故事有一個非常直白的標題,叫做「男朋友之死」。 讀者應該很容易看出,《男朋友之死》與《上鉤殺手》有很多相似的元素,簡直就是從《上鉤殺手》進化而來的。 只是,《男朋友之死》的劇情顯然更恐怖,也更讓人好奇。 在《上鉤殺手》中,這對年輕夫婦驚險地逃脫; 在《男朋友之死》中,男朋友死了,而且死得很慘。

《男朋友之死》最早的版本是民俗學家丹尼爾 A. b. 寫的。 1964 年,丹尼爾·B·巴恩斯 (Daniel B. Barnes) 為堪薩斯大學一名學生 18 歲的學生錄製,但這個故事早已在美國的青少年中流傳,各地都有不同的版本。 白天出現的路人後來變成了警察。 民警在救出女主角時,親切地提醒她「不要回頭」。 一些版本甚至將「鉤子殺手」命名為這起案件的兇手。 看來,如果《上鉤殺手》的這對小夫妻不吵架,跑回家,他們恐怕也將面臨《男友之死》的結局。

《男朋友之死》也傳到了加拿大。 在加拿大版的故事中,添加了男女朋友約定回車時「敲三下」的密碼。 然而,等在車裡的女朋友卻一直聽到。 屋頂上「扣、扣、扣」的聲音遠不止三聲,讓她不知道如何才能造出一座好橋。 這在一定程度上解釋了為什麼他的女朋友整晚都沒有下車去找男朋友。

《男朋友之死》的好奇心顯然更符合青少年和大學生的胃口。 比起那種無傷大雅的說教,這種血腥的屍體,毛骨悚然的故事,更能讓大家不敢出門。 運行效果。

等等,為什麼兩個都市傳說有震懾作用? 你可以想像,如果今天流傳這兩個故事的人只是在玩集體創作,或者他們很清楚這是一個虛構的故事,那麼這個故事可能沒有那麼廣為流傳。 也正是因為聽的人也是半信半疑,害怕真正的「勾手殺手」在旅行中抓到自己或親友。 唯有這樣的恐懼,我才有動力將這兩個謠言廣為宣揚,希望藉此警示大家——或者向別人證實這只是一個惡作劇,讓自己放下心中的那塊大石頭。

那麼我們換個角度問一下,《鐵鉤殺手》或者《男朋友之死》中的恐怖殺手和慘案真的存在嗎?

看到這裡,你可能會想笑說,文章一開始沒有告訴大家這是「都市傳說」嗎? 都市傳說不是創造出來的嗎?

──很遺憾,我不得不告訴你另一個答案。 《上鉤殺手》和《男友之死》的故事並非完全空穴來風。 一個改期的約會,一個不幸的死者,一個精神錯亂的連環殺手,一個陰暗的情人巷……

所有這些你認為是恐怖故事的橋樑,所有這些都是真實存在的。

我們將在下一篇文章中揭示這一事件。

(待續)

關鍵字: