說起來挺尷尬的。
去年,韓劇《魷魚遊戲》火爆全網。劇中的童年遊戲,不僅帶火了一系列周邊,也激發了一些創作者的小心思。
這其中,就有優酷。
於是,優酷在自己的招商會中,宣稱自己將籌備全國首款遊戲社交綜藝節目,將是 「 智力與體力的大挑戰、大型兒時遊戲回憶殺、強劇情推進的寶藏綜藝」。
如果說定位類似還能狡辯,隨著節目海報的放出,優酷將自己的臉丟盡了。
新綜藝名字是《魷魚的勝利》——韓版《魷魚遊戲》名稱的來源,是終局關卡地上的圖形,真的類似魷魚,我們兒時的遊戲,又有什麼與魷魚沾邊呢?
此外,海報名稱《魷魚的勝利》根本就是把原版海報整合一下,連韓文字形都保留了一部分,生怕金主們不知道,這款綜藝就是翻版《魷魚遊戲》。
優酷蹭熱度很快,可惜的是,翻車來得更快。
網飛公開回應,抄襲又上熱搜,國綜尷尬何時休?
《魷魚的勝利》消息投入網絡,因為幾乎雷同的設定、名稱及海報,直接被頂上了韓網熱搜,嘲諷聲不絕於耳。
此外,網飛親自下場稱:「沒有跟中國方進行過版權相關的討論。」
眼看事情鬧大了,醜聞也出圈了,優酷急忙撇清關係,宣稱因工作失誤,誤將新綜《遊戲的勝利》已經被 「 斃掉 」 設計初稿在招商會現場進行了使用,對此表示歉意。
對於抄襲,優酷沒有回應。但事實如何,已然不言而喻。
這已經不是國綜第一次遭遇抄襲質疑了。
從早期《中餐廳》對標《尹食堂》、《嚮往的生活》對標《三時三餐》,甚至《極限挑戰》中,也包含著很多韓綜遊戲的影子。
即便限韓令風波猶在,斷絕了影視製作者砸錢買版權的途徑,可模仿的風頭,卻屢禁不止。
但觀眾已經厭倦了無聊的、缺乏同理心和人情味的綜藝——這其中,最為人所知的,便是《親愛的,來吃飯》。
這檔節目從形式到概念,都源於韓綜《請給一頓飯show》,可是節目組抄到了形式,卻沒抄到精髓——嘉賓和素人之間的真誠與體貼,在這檔節目中,則成了無禮與高傲。
熒幕上的藝人明星,脫離角色濾鏡之後,連基本的禮儀和尊重都不懂——對素人情感狀態指手畫腳、到對方家裡毫無眼色。
節目口碑崩了,嘉賓名氣臭了,豆瓣評分更是慘不忍睹。
最終留下的,只有尷尬的嘉賓和無聊的節目。
強大的文化自信與內容輸出,絕不是依靠抄襲能複製成功
這幾年,我們同韓國的影視綜藝摩擦一直存在。
一方面,我們的製作平台屢屢出現「借鑑」、「抄襲」的情況,被人拎出來嘲諷。另一方面,許多韓劇也被爆料畫面情節與我們的作品雷同。
文化領域的碰撞,逐漸從線下轉到了線上。但隨著競爭的加劇,我們的很多作品,卻沒有跟上時代的步調。
無論是此前的《寄生蟲》,還是如今的《魷魚遊戲》,韓國影視作品的製作水平和社會思考,確實在不斷提升。但我們很多的製作者卻只想複製成功,而忽略了試錯帶來的積累。
這才是真財富,遠比注水的數字,更顯得牢靠。
更重要的是,即便脫離了韓綜的影響,我們依舊有能力,做出好的綜藝和作品。《密室》系列、《舞蹈風暴》、《樂隊的夏天》,原創始終有路可走。
只不過,文化自信與內容輸出,絕不是依靠抄襲來複製的。
希望國綜的春天與繁榮,能夠早一點來到。