商務印書館、中華書局、三聯書店聯袂發布學術圖書英譯成果

金臺資訊 發佈 2023-06-16T11:50:37.955207+00:00

來源:人民網 原創稿人民網北京6月16日電 (記者劉穎穎)6月16日,在第二十九屆北京國際圖書博覽會(BIBF)上,中國出版集團旗下商務印書館、中華書局、生活·讀書·新知三聯書店與海外深度合作夥伴施普林格·自然集團、泰勒·弗朗西斯出版集團、德古意特出版社、博睿學術出版社、聖智學習

來源:人民網 原創稿

人民網北京6月16日電 (記者劉穎穎)6月16日,在第二十九屆北京國際圖書博覽會(BIBF)上,中國出版集團旗下商務印書館、中華書局、生活·讀書·新知三聯書店與海外深度合作夥伴施普林格·自然集團、泰勒·弗朗西斯出版集團、德古意特出版社、博睿學術出版社、聖智學習出版公司齊聚一堂,共同舉辦「商中三」學術圖書英譯成果發布會暨簽約儀式。

商務印書館執行董事顧青指出,商務印書館堅持譯介域外域內文明成果,在為中國學人提供世界性精神食糧的同時,致力於整理、出版中華現當代學術經典,傳播中華智慧。中華書局執行董事肖啟明將學術圖書外譯工作經驗總結為「深耕出版內容、發展電子融合、加強國際合作」三點,同時期望能再次深化圖書、期刊、資料庫等多領域國際合作,教學相長、共襄中西交匯盛舉。生活·讀書·新知三聯書店總經理宋志軍在致辭中提出「注重學術著作的思想性、前沿性和原創性」的出版價值觀,並表達堅持深化「走出去」工作的志願,以期實現推動「先進文化的當代傳播、傳統文化的大眾普及、中國道路的學術表達、中華文明的全球影響」的使命目標。

近十餘年來,「商中三」在學術圖書英譯上成果斐然,實物出口、版權貿易、數字出版融合、國際出版合作等多元的國際化合作模式日趨成熟,外譯出版超百種學術精品圖書,覆蓋文學、史學、哲學、社會學、法學等多領域,並建立起健全、穩定的版權管理機制和國際合作網絡,嘗試與海外合作策劃國際選題,推出如「生命醫療史專題」「王力語言學專題」「漢語語言學」「三聯·哈佛燕京學術叢書」等系列,廣受海外讀者好評。在追求學術圖書覆蓋廣度外,「商中三」也著眼於圖書精度,通過單品種多語種輸出,形成版權輸出的群聚效應,推動中外學術交流與對話,履行出版行業的時代責任與使命,讓世界更了解中國。

中國出版集團有限公司黨組成員、中國出版傳媒股份有限公司副總經理於殿利在致辭中表示,中國出版集團將利用自身在出版、發行、國際會展、數字出版、翻譯和大數據服務等各方面擁有的深厚資源,為商務印書館、中華書局、三聯書店的學術外譯工作提供全方位的支持,也期待集團與各家海外合作夥伴繼續加強溝通與交流,達成更多互利共贏的合作。

關鍵字: