一周熱聞|「泰坦」號深潛器發生「災難性內爆」、芬蘭計劃將核廢料掩埋10萬年、空間望遠鏡顯示宜居行星較少

英語世界雜誌 發佈 2023-11-28T15:26:57.878905+00:00

For the second time, the James Webb Space Telescope has looked for and failed to find a thick atmosphere on an exoplanet in one of the most exciting planetary systems known. Astronomers report today that there is probably no tantalizing atmosphere on the planet TRAPPIST-1c, just as they reported months ago for its neighbour TRAPPIST-1b. There is still a chance that some of the five other planets in the TRAPPIST-1 system might have thick atmospheres containing geologically and biologically interesting compounds such as carbon dioxide, methane or oxygen. But the two planets studied so far seem to be without, or almost without, an atmosphere. Because planets of this type are common around many stars, 「that would definitely reduce the amount of planets which might be habitable」, says Sebastian Zieba, an exoplanet researcher at the Max Planck Institute for Astronomy in Heidelberg, Germany.

【熱聞1】

Titanic sub destroyed in 『catastrophic implosion』, all five aboard dead

「泰坦」號深潛器發生「災難性內爆」,5名乘客無一倖免

A deep-sea submersible carrying five people on a voyage to the century-old wreck of the Titanic was found in pieces from a 「catastrophic implosion」 that killed everyone aboard, the U.S. Coast Guard said on Thursday, ending a multinational five-day search for the vessel. The Titan, operated by the U.S.-based company OceanGate Expeditions, had been missing since it lost contact with its surface support ship on Sunday morning about an hour, 45 minutes into what should have been a two-hour dive to the world’s most famous shipwreck. Five major fragments of the 22-foot (6.7-meter) Titan were located in the debris field left from its disintegration, including the vessel’s tail cone and two sections of the pressure hull, Coast Guard officials said. (Reuters)

美國海岸警衛隊於6月22日表示,一艘載有5人的深海潛水器殘骸已被找到,該潛水器此前去往有百年歷史的鐵達尼號殘骸處,但在航程中發生了「災難性內爆」,所有乘客無一倖免,多國對該船的5天搜索就此宣告結束。「泰坦」號深潛器由美國海洋之門勘探公司運營,原計劃於6月18日上午執行兩小時的潛水任務,前往世界上最著名的沉船殘骸處,但在下潛約1小時45分鐘後與水面支援船失去聯繫。海岸警衛隊官員表示,「泰坦」號長22英尺(6.7米),在其解體留下的碎片區內,搜救隊找到了5塊大的碎片,包括該潛水器的尾錐和耐壓殼體的兩個部分。


【熱聞2】

Finland’s plan to bury spent nuclear fuel for 100,000 years

芬蘭計劃將核廢料掩埋10萬年

Onkalo, which lies 450m (1,500ft) deep inside the bedrock of Olkiluoto island in the southwest of the country, is the world’s first permanent storage site for spent nuclear fuel. Onkalo is expected to begin operations in about two years. Onkalo has been designed to store high-level nuclear waste that can remain radioactive for timescales hard for humans to fathom. Posiva estimates that it will take 100-120 years before the repository is full. At that point the entire facility will be sealed off, allowing the canisters to lay, hopefully undisturbed, for at least 100,000 years, with their lethal radioactive content isolated from the outside world. But it has also remained controversial in many countries due to its high cost and long build times, as well as concerns over the safety of nuclear reactors and the unresolved issue of what to do with nuclear waste. (BBC)

安克羅儲存庫位於芬蘭西南部奧爾基盧奧托島基岩內450米(1500英尺)深處,是世界上第一個永久封存核廢料的場所,預計約兩年內投入使用。設計安克羅儲存庫的目的是儲存高放射性核廢料,這些廢料在人類難以想像的時間尺度上具有放射性。波西瓦公司估計,填滿該儲存庫需要100—120年。到那時,整個安克羅將會被封閉,儲存罐有望在不受干擾的情況下存放至少10萬年,其致命的放射性物質將與外界隔絕。然而,由於成本高昂和建設時間長,以及對核反應堆安全和懸而未決的核廢料處理問題的擔憂,這種儲存庫在許多國家仍然存在爭議。


【熱聞3】

Life in the cosmos: JWST hints at lower number of habitable planets

韋布空間望遠鏡顯示宜居行星數量較少

For the second time, the James Webb Space Telescope (JWST) has looked for and failed to find a thick atmosphere on an exoplanet in one of the most exciting planetary systems known. Astronomers report today that there is probably no tantalizing atmosphere on the planet TRAPPIST-1c, just as they reported months ago for its neighbour TRAPPIST-1b. There is still a chance that some of the five other planets in the TRAPPIST-1 system might have thick atmospheres containing geologically and biologically interesting compounds such as carbon dioxide, methane or oxygen. But the two planets studied so far seem to be without, or almost without, an atmosphere. Because planets of this type are common around many stars, 「that would definitely reduce the amount of planets which might be habitable」, says Sebastian Zieba, an exoplanet researcher at the Max Planck Institute for Astronomy in Heidelberg, Germany. (Nature)

韋布空間望遠鏡(JWST)第二次在系外行星上尋找濃密的大氣層,但依然未能成功。該系外行星屬於已知最令人興奮的一大行星系統。天文學家於6月19日報告稱,TRAPPIST-1c 行星上可能沒有令人嚮往的大氣層,就像他們幾個月前報告其鄰居 TRAPPIST-1b 行星上沒有一樣。在 TRAPPIST-1 星系的其他5個行星中,仍有行星可能具有濃密的大氣層,其中包含地質學和生物學意義上引人注目的化合物,如二氧化碳、甲烷或氧氣。但迄今研究的這兩顆行星中似乎沒有大氣層,或者說幾乎沒有。德國海德堡馬克斯·普朗克天文研究所的系外行星研究員塞巴斯蒂安·齊巴表示,由於此類行星在許多恆星周圍都很常見,「這肯定會減少可能宜居的行星數量」。

(選自英語世界微信公眾號)

關鍵字: