講述中國出版史上那些鮮活真實的故事

光明日報客戶端 發佈 2024-04-29T21:56:17.356399+00:00

由中國出版協會支持、推動,由江西高校出版社、青島城市傳媒影視文化有限公司和北京書友之家文化交流有限公司共同參與的《老一輩出版人口述實錄》啟動的消息發布後,以出版記載歷史、傳承精神的主題出版物形式,向老一輩出版人致敬的創新之舉,引起了出版界的廣泛關注。

由中國出版協會支持、推動,由江西高校出版社、青島城市傳媒影視文化有限公司和北京書友之家文化交流有限公司共同參與的《老一輩出版人口述實錄》啟動的消息發布後,以出版記載歷史、傳承精神的主題出版物形式,向老一輩出版人致敬的創新之舉,引起了出版界的廣泛關注。為此,2月25日,《老一輩出版人口述實錄》編委、作者、出版社社長等應邀進入北京圖書訂貨會新聞直播間,接受了主持人的訪談,和大家分享《老一輩出版人口述實錄》項目推進情況。參加訪談的有:中國出版協會副秘書長、《老一輩出版人口述實錄》編委會辦公室主任劉麗霞、作者、中國圖書進出口公司原董事長陳為江,江西高校出版社社長陳彩雲、青島城市傳媒影視文化有限公司董事長韓麗楠、江西高校出版社顧問、總策劃朱勝龍。

劉麗霞介紹了編委會如何精心謀劃,加強內部及內外的溝通協調,加強針對性的指導,確保《老一輩出版人口述實錄》項目運作計劃的順利實施。把老一輩出版人踔厲奮發、甘於奉獻的精神寶藏轉化為出版界的共享精神財富,促進出版業的高質量發展,是新時代出版人義不容辭的職責。最近幾年,民國時期出版人物的研究紅紅火火,出了不少成果。相比之下,對新中國出版人物的研究則有待進一步加強。《老一輩出版人口述實錄》的作者都是出版界德高望重的前輩,都是出版界的傑出代表,該書反映的並不是老一輩出版人的整個人生,而是集中反映他們所親歷的出版界重大事件,反映他們從業經歷中的精彩片段,以小見大,通過他們所親歷的重大事件,以及重大事件產生的社會影響,反映新中國出版發展的成就。與已經和正在陸續出版的老一輩出版人口述史相比,這本書反映的內容更為突出,更為集中,不少作者在已經出版個人自傳的基礎上,把幾十萬字自傳內容,加工濃縮成1萬字的口述文章,加上口述視頻,使老一輩出版人口述的內容,在融合中實現了立體化、形象化、多樣化,得到了延伸和深化。口述作者在新中國成立後親歷親為的出版實踐,既見證了新中國出版發展的成就,也總結了新中國出版業發展的寶貴經驗,探索了新中國出版改革與發展的規律,豐富了我國出版文化研究,為書寫新中國出版史,提供了真實、鮮活的史料。

陳為江表示,《老一輩出版人口述實錄》項目的實施,書寫歷史,傳承精神,為出版業做了一件功德無量的好事,這既是出版社的工作,也是我們作者的任務,經歷過出版業改革發展的老出版人,有責任把這段重要的歷史整理出來,讓更多的青年人了解。

陳彩雲概括了《老一輩出版人口述實錄》的5個特色:一是代表性。第一輯入選的17位作者,在全國出版界有一定影響,為新中國出版事業的繁榮發展做出了重大貢獻,是新中國出版人的傑出代表,也是中國出版政府獎、韜奮出版獎、新中國成立60年新聞出版系統「三個一百」優秀獎等全國性出版獎項的獲得者。二是真實性,口述的內容都是作者親身經歷的出版實踐,其中不少事件在新中國出版業的發展史上,具有一定的開創性,產生了一定的影響,如以利改稅為主要內容的財政管理體制改革政策的出台、全國出版專業技術人員職業資格考試制度的實施、北京圖書訂貨會的創辦、北京國際圖書博覽會的思路創新等,不但真實可信,而且十分感人。三是史料性。作者口述內容緊扣當時的出版改革發展實際,重點反映對促進全國或地方出版改革發展起到一定促進作用,產生過一定影響的事件,或是作者親身參與或主持制定的對出版業發展產生一定影響的政策性文件,或是作者親身謀劃或參與推動的在出版界產生一定影響的事件,或是作者策劃或主持的在出版界產生一定影響的重點出版工程,或是作者經歷或參與的在出版業發展進程中產生一定影響的活動,為研究、書寫新中國出版史提供了寶貴的歷史資料。四是緊迫性。入選的作者都是1945年以前出生的高齡老人,平均年齡在85歲以上,其中半數以上是鮐背老人。近幾年,每年都有高齡出版前輩離世,這項工作具有一定的緊迫性,越早開展,就越能爭取主動,收集更多的寶貴資料。在一定意義上,組織口述的過程也是搶救寶貴資料的過程。五是融合性。《老一輩出版人口述實錄》既有口述文字,也有口述視頻、照片及作者手書的有代表性的工作文案、書信、文章影印件,通過編輯加工,運用融合技術,在書中嵌入二維碼,讀者掃描二維碼,就能觀看口述視頻,以形象生動地反映老一輩出版人的工作成果和音容笑貌,體現老一輩出版人的文化情懷與奉獻精神。

韓麗楠:承擔《老一輩出版人口述實錄》的影像攝製工作,是一件非常有意義的事情。作為融合出版項目,通過視頻、照片以及文件資料的形式,全方位反映老一輩出版人的奮鬥與奉獻,展現中國出版行業的改革與發展。為老一輩出版人錄製口述實錄,是搶救性的採訪和記錄,為中國出版記錄一段歷史,與江西高校出版社、北京書友之家文化交流有限公司一起,為出版事業的發展,貢獻一份有歷史價值和時代意義的力量。

朱勝龍說,《老一輩出版人口述實錄》,作為新時代出版人向老一輩出版人的致敬,不是出版前輩整個人生的回顧,而是選取出版前輩從業經歷中的精彩片段,講述出版前輩的動人故事。所以在編輯出版流程,是先形成萬字口述文章,再錄製口述視頻。由於口述作者都是新中國成立初期就參加了出版工作,其工齡與新中國同年,目前都年事已高,要對幾十年前經歷的主要事件,進行回憶、梳理,形成清晰的口述思路,整理出完整的故事,顯然是個挑戰。令人感動的是,這項工作得到了老前輩的大力支持,他們克服了身體虛弱、記憶減退、精力不濟等困難,認真準備文字材料,接受口述訪談,體現了老一輩出版人的責任擔當和高風亮節。如中國青年出版社原發行處處長、94歲高齡的王久安是編輯圖書訂貨會的創始人之一,在創辦編輯圖書訂貨會的過程中,見證了圖書發展體制改革。他認真搜集資料,一筆一划地寫出了1萬多字的口述稿,提供了寶貴的歷史資料。

(光明日報全媒體記者劉彬)

關鍵字: