有聲英文繪本故事《Barn Storm》

卡蜜兒讀繪本 發佈 2020-02-27T03:13:06+00:00

聽繪本請點擊下方音頻《Barn Storm》A twister hit the pondon Saturday night.周六晚上一場龍捲風襲擊了池塘Catfish flew.Frogs took flight.池塘里的鲶魚被卷出水面飛入空中。青蛙四處逃竄。

聽繪本請點擊下方音頻



《Barn Storm》

A twister hit the pond

on Saturday night.

周六晚上

一場龍捲風襲擊了池塘

Catfish flew.

Frogs took flight.

池塘里的鲶魚被卷出水面飛入空中。

青蛙四處逃竄。

Five frogs fell

in a barn full of hay.

五隻青蛙逃進了裝滿乾草的穀倉中。

They scared off the mule,

who ran away.

可驚嚇到了正在吃草的騾子

騾子趕緊逃出了穀倉。

The mule crashed into

the chicken coop.

騾子衝進了雞窩。

He chased all the chickens

in a loop-de-loop.

嚇壞了小雞,他們到處亂竄。

The chickens landed

in the old cornfield.

小雞們嚇得高飛起來

降落在玉米地里。

The cows all mooed.

The pigs all squealed.

驚到了奶牛和豬

這下他們全都叫了起來。

The catfish fell

in the pigpen trough.

被卷上空中的鲶魚掉到了飼料槽里,

The catfish splashed.

濺起的水花飛到了豬身上。

The pigs took off.

小豬跟著龍捲風起飛了!

The cows were scared

by the thunder's roar.

奶牛們被雷聲嚇到了。

They ran to the house.

它們跑向了農夫的屋子。

They knocked down

the door.

撞開門躲到裡面去了。

So that is why,

on Sunday morn,

there are frogs

in the barn

and chickens

in the corn.

這也是為什麼在周日的早晨青蛙在糧倉里

雞在玉米地里。

There are fish

in the trough

and pigs in the pond.

魚在飼料槽里,

豬在池塘里,

The sun is shining

and the twister

is gone.

但好在暴風雨停止了

太陽出來了。

Old Farmer Brown

spent the night

underground

with his wife,

ten kids,

and their basset hound.

老農夫Brown和他的妻子

十個孩子

還有他們的短腿獵犬在地下室睡了一晚上。

They yawned

and stretched,

他們一大早醒來打著哈欠

伸著懶腰,

then gasped

with alarm

at their mixed-up,

crazy,new

animal farm!

突然發現眼前的農場一片狼藉

簡直是動物們糟糕的新農場!

And that is why,

since Sunday morn,

the chickens are laying

eggs in the corn.

這也是為什麼在周日早晨,

雞把蛋下在了玉米地。

The frogs are jumping

in the loft full of hay,

青蛙在堆滿乾草的閣樓上跳,

and the mule is sleeping

in the coop all day.

騾子在只能雞舍里睡一整天。

The catfish are dancing

in a pigpen of mud.

鲶魚在豬舍泥槽里跳躍。

A cow is in the kitchen

chewing on her cud.

一頭奶牛正在廚房嚼著她胃裡儲存的食物。

The farmer's old house

is the cows' new home.

農夫的老房子成了奶牛們的新家。

And the farmer's

ten kids never

have to sleep alone.

農夫的十個孩子也不用單獨睡覺了。

Life is very different

every morning

on the farm.

暴風雨讓農場裡

每天早晨的生活大變樣了。

Now the mule hee-haws

the five o'clock alarm.

現在騾子每天早上5點就會

hee-haw hee-haw的準時叫醒大家。

But the farmer

and his family

are growing mighty fond

of all the silly changes

since a twister

hit the pond.

暴風襲擊池塘帶來了巨大變化

但是,農民Brown一家好像還挺喜歡這個變化的。

關鍵字: