港台腔到底能改嗎?佘詩曼歐陽娜娜逐漸轉好,張鈞甯還有灣灣味

娛樂萬花筒 發佈 2020-06-14T10:01:42+00:00

他們的演技和態度往往是不錯的,不少港台明星也在內地很有人氣,但唯獨口音常常改不了。曾經在《是!尚先生》中港台腔明顯的她,如今在vlog里講起普通話來絲毫不在話下,就連平翹舌的區分都非常注意。

隨著內地市場的進一步開放,不少港台演員也北上抑或西進拍戲。他們的演技和態度往往是不錯的,不少港台明星也在內地很有人氣,但唯獨口音常常改不了。如果在影視劇中使用原聲,往往就會與周遭講京腔的演員形成鮮明對比。

其實港台腔也並非不能改,畢竟台詞課是科班演員的必修課。口音轉好的演員大有人在,佘詩曼就是其中一位。曾經為了與內地演員對戲,她會在台詞的首尾兩句用普通話,而中間則用粵語。但從她現在的採訪來看,普通話已經很順溜了。

歐陽娜娜作為新生代台灣藝人的代表,口音也一度被詬病。曾經在《是!尚先生》中港台腔明顯的她,如今在vlog里講起普通話來絲毫不在話下,就連平翹舌的區分都非常注意。看來歐陽娜娜想開拓內地市場,誠意還是非常足。

彭于晏作為仍然活躍在大陸市場的台灣中青年男演員,曾經也因口音問題飽受爭議。如果說在《湄公河行動》他的口音還略有灣灣味,那在《邪不壓正》里他的口音可謂淡化了不少。當然台灣人講起普通話來,有時候確實會有一些違和感,彭于晏的口音可進步的空間還很大。

老一輩的演員金士傑,其口音也沒有明顯的港台腔,反而被觀眾稱為有高度的"大陸化"特徵。如果不了解金士傑的生平,大概不少人都會以為他就是地地道道的大陸人。

霍建華作為較早赴大陸拍戲的台灣演員,其和金士傑一樣,屬於大陸化程度比較高的一位演員。霍建華走的是老幹部風格,演戲的時候念台詞也字正腔圓,如果不是對他有了解,倒真的會認為他本身就是大陸人。不知道是不是有好兄弟胡歌的教學,所以霍建華的普通話才學得如此之好。

這樣看來港台腔口音還是能改的。對於金士傑、李立群這種老一輩的台灣演員來說,在他們的成長時代里,港台和大陸的口音本就沒有明顯的差別,所以也無所謂改不改口音的問題。但是對於新生代甚至中青代演員來說,改口音可以做到,但並非想像中容易。

不少演員在大陸拍戲時,如果使用原聲,還是會有明顯的港台口音。張鈞甯在電視劇《溫暖的弦》中飾演女主角溫暖,而她念台詞的時候,仍然有平翹舌不分,使用台灣讀音等情況出現。而其搭配的男主角張翰本身又是東北人,這樣一來兩人的對話倒是有了明顯的地域特色。

作為張鈞甯的好朋友,楊祐寧也西進大陸發展,不久前還搭檔姚晨出演家庭倫理劇《都挺好》。楊祐寧說話的時候明顯不重視後鼻音,所以一聽就和周圍的大陸人口音不同,不過楊祐寧在大陸發展的時間還不是很長,未來會不會有改進也未可知。

一個人的說話口音與其成長環境、生長地域都有關係,所以要想把口音改掉,確實不是特別容易的事情。但是如果想要在大陸市場分一杯羹,港台演員還是要拿出十足的誠意來,最起碼把彆扭的港台腔改掉,這樣才不會在影視劇中顯得出戲。

關鍵字: