說「雲」(下)——巫山一段,碭瑞千年

世博詩叔 發佈 2022-12-23T01:52:04.917980+00:00

【以詩釋典】 說「雲」(下)——巫山一段,碭瑞千年雲(下)詩|耿森林杳杳重霄五色蟠,薄眉翠黛掃層巒。巫山一段朝而暮,碭瑞千年簡亦繁。夢曳悠悠穿岫幌,情襟裊裊宿檐端。歌聲遏斷青煙外,秦嶺橫空入大觀。五色:詠雲。五代後晉·劉昫《舊唐書·鄭肅傳》:「天瑞有五色雲。」層嵐:指雲。

【以詩釋典】 說「」(下)——巫山一段,碭瑞千年

(下)

詩|耿森林

杳杳重霄五色蟠,薄眉翠黛掃層巒。

巫山一段朝而暮,碭瑞千年簡亦繁。

夢曳悠悠穿岫幌,情襟裊裊宿檐端。

歌聲遏斷青煙外,秦嶺橫空入大觀。

五色:詠雲。五代後晉·劉昫《舊唐書·鄭肅傳》:「天瑞有五色雲。」

層嵐:指雲。明·徐弘祖《徐霞客遊記·楚游日記》:「曉色蒸霞,層嵐開藻。」

薄眉句:詠雲山,或詠雲。漢·伶玄《飛燕外傳》:「合德新沐,膏九回沉水香為捲髮,號新髻;為薄眉,號遠山黛;施小朱,號慵來妝。」

巫山一段:詠雲。戰國楚·宋玉《高唐賦·序》:「昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢。夢見一婦人,曰:『妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,願薦枕席。』王因幸之。去而辭曰:『妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。』旦朝視之,如言,故為之立廟,號曰朝雲。」

碭瑞:借指祥雲。漢·司馬遷《史記·高祖本紀》:「秦始皇帝常曰『東南有天子氣』,於是因東遊以厭之。高祖即自疑,亡匿,隱於芒、碭山澤岩石之間。呂后與人俱求,常得之。高祖怪問之。呂后曰:『季所居上常有雲氣,故從往常得季。』高祖心喜。沛中子弟或聞之,多欲附者矣。」

宿檐端:詠雲,或詠高蹈出世的情趣。晉·陶潛《擬古九首》之五:「青松夾路生,白雲宿檐端。」

岫幌:指山洞居室的窗戶。南朝齊·孔稚珪《北山移文》:「宜扃岫幌,掩雲關,斂輕霧,藏鳴喘。」唐·呂延濟註:「岫幌,山窗也。」

歌聲句:詠雲。《列子·湯問》:「薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。」

秦嶺橫空:詠雲。唐·韓愈《左遷至藍關示侄孫湘》:「雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。」

關鍵字: