「雞蛋先生」、「北京老炮兒」、「火鍋大王」——三個講述「中國故事」的美國人

環球網 發佈 2024-04-10T11:41:24.036031+00:00

來源:環球時報 【環球時報報導 記者 陳茜 劉洋 黃蘭嵐】編者的話:中美關係正處於緊張時期,這令兩國民眾相互交流、增進了解的重要性更加凸顯。《環球時報》記者日前採訪了三位在中國工作生活的美國人,來自各界的他們通過自己的中國故事,為兩國民間交流架起橋樑。

來源:環球時報

【環球時報報導 記者 陳茜 劉洋 黃蘭嵐】編者的話:中美關係正處於緊張時期,這令兩國民眾相互交流、增進了解的重要性更加凸顯。《環球時報》記者日前採訪了三位在中國工作生活的美國人,來自各界的他們通過自己的中國故事,為兩國民間交流架起橋樑。

「雞蛋先生」願做中美文化橋樑

定居雲南的美國人、「喜林苑」酒店品牌創始人布萊恩·林登近日偕妻子到寮國旅行。他告訴《環球時報》記者,過去從寮國的首都萬象到千年古城琅勃拉邦需要乘坐長達8小時的汽車,得益於共建「一帶一路」倡議,現在乘坐中國建造的高鐵,只需不到兩小時就能抵達。「這列火車正激勵著一批年輕的企業家放眼萬象之外,在沿線尋找商機。」

林登1984年首次從美國芝加哥來華學習,中國悠久的文化和風土人情給他留下了深刻印象,還讓他認識了妻子。2004年,林登與家人賣掉美國的資產重返中國。幾年後,他們定居在雲南大理市喜洲古鎮,並將鎮上的一座老宅修繕打造成集精品酒店和文化中心為一體的「喜林苑」,吸引了很多國外遊客。十多年來,林登和妻子見證了大理翻天覆地的變化和政府對創業者的大力支持。他希望通過「喜林苑」這個平台推動中美文化交流,消除中國與西方世界之間的溝通障礙。

林登表示,過去40年裡,美國人對中國的看法發生了變化,從包容、沉默到恐懼。談到寮國的經歷時,林登頗為感慨。他說,一些西方遊客在享受中老鐵路帶來便利的同時,卻擔憂中國在東南亞的影響力,這非常諷刺。「中國為這些國家建設基礎設施,幫助當地發展經濟,『一帶一路』給周邊國家注入了希望。我相信如果中國不這樣做,也不會有別的國家伸出援助之手,做這樣慷慨無私的事情。」林登認為,中國在世界舞台上的話語權不斷增強,這是美西方難以接受的事實。「中美雙方應關注共同點,不要讓情況走向極端。」

在林登看來,與美國相比,中國存在一定的「軟實力赤字」。星巴克、蘋果手機這樣的美國軟實力無處不在,而外國人對中國的了解卻甚少,他們只能從一些敘述有限、觀點較為偏頗的西方媒體報導中去了解。所以中國要繼續發展軟實力,讓世界看到中國的傳統智慧和魅力。「中國可以用自身發展的積極成果抵消偏見。」

林登說,雖然中美政府間有時會出現爭論或者衝突,但這並不意味著他不能向美國朋友們分享中國的魅力,也不能阻擋中美兩國友好的民間交流,「我目前能做的就是盡我所能,成為中美文化交流的橋樑」。在中國,林登得到了很多支持,他也希望美國以及其他國家的人同樣對他這樣分享不同故事的人表示歡迎。

林登發現,外國客人來到中國後,最常見的反應是「我們從來不知道中國是這樣的」。他告訴《環球時報》記者,中國最大的軟實力資源是人民,「我們要創造更多中國人與世界真正互動的機會」。電視劇《去有風的地方》播出後,來雲南和「喜林苑」的遊客暴增,隨著政策的放開,林登有信心業務會越來越好。

最近林登的中文版新書《尋鄉中國:林登的故事》出版,他說,很多美國人支持他寫關於中國的故事。林登已經在中國待了38年,被親友稱為「雞蛋先生」(外白內黃)。他希望自己能對美國朋友產生一些影響,認為自己的職責是促進中美兩國人民之間的持續互動和交流。「我在分享中國的真實故事,這些民間故事與政府間的交流一樣有效和重要。我將以我們的酒店項目為平台,通過賓客體驗和媒體互動廣泛分享這些故事。」

林登的新書未來還將以英文出版,他希望英文版能夠更深入地介紹中國經濟和社會的驚人變化。「中國成就了今天的我,我願用餘生表達這份感激。」

「北京老炮兒」從好萊塢到中國紮根

在今年春節檔中國科幻大片《流浪地球2》中,安迪因飾演美方代表「麥克」讓很多中國觀眾印象深刻。其實,他早在姜文執導的電影《邪不壓正》中就因操著一口流利純正的北京話而備受關注。

安迪的朋友都視他為正宗的「北京老炮兒」,他也評價自己為「白人的長相,老北京人的魂」。安迪母親是義大利人,曾學習漢學,研究中國和亞洲文學及美術史,並於1964年受邀來到中國工作,翻譯老舍、魯迅等人的作品。安迪父親在美國曾從事文教工作,1960年到中國後在新華社和中國國際廣播電台工作。1966年,安迪出生於北京,在父母的薰陶下,他從小就開始接觸中國傳統文化並接受了正統的中國教育。安迪在大學時考入中央美術學院國畫系,成為當時全國僅招的5名新生之一。在校期間他從國畫大師黃永玉、李苦禪、李可染、許麟廬、韓美林等人身上受到很多啟發。

安迪最初涉足電影圈是在廣州。他得知有部好萊塢電影在廣州拍攝後,便憑藉語言優勢順利加入劇組擔任翻譯,從此他對電影的熱愛便一發而不可收。由於父母先後因病去世,23歲的安迪暫別北京,到好萊塢謀生。憑藉出色的多語言能力和電影製作經驗,安迪參與了《諜影重重》《蝙蝠俠》等多部好萊塢大片的美術和特效製作。

闊別十餘年,安迪時常想起自己在北京的生活,2003年他將好萊塢的電影製作經驗和特效技術帶回中國,並成為第一位被國家電影局批准在中國編導電視節目的外籍導演。安迪擁有超過25年的電影布景經驗,是中國從事合拍片和商業廣告的優秀雙語電影製作人之一。他結合現場拍攝經驗和創造性的藝術技巧,成為國產電影中受歡迎的視覺效果製作人。

作為一名資深電影人,他見證了中國社會和中國電影事業的飛速發展。安迪說,「中國電影和美國電影的不同之處在於,美國製作的電影大多是關於超級英雄的,更多的是個人主義。而中國電影更多的是關於集體主義,所闡述的是『人類命運共同體』理念。但兩者也有一個共同點,就是電影製作人需要努力做原創故事。」

安迪告訴《環球時報》記者,他曾與國內外很多優秀的電影人合作,擔任過中國導演李少紅版《紅樓夢》的視效製作人。那段經歷令他難忘,在拍攝過程中他經常要和紅學家討論文學裡的細節,受益匪淺。

面對如今緊張的中美關係,安迪說,很多美國人喜歡中國,喜歡中國文化。「我希望中美能夠回到真正合作和相互尊重的狀態。有時政治只會把人們推向極端,如果這兩個大國能夠並肩合作,共同面對人類所面臨的危機,那該多好啊!」

如今安迪已經56歲,他記憶最深的、最喜愛的仍舊是老北京的文化氣息,他覺得這讓他有家的感覺。「我在美國的時候覺得自己只是一個移民,我認為我的根在北京。」未來,安迪計劃在動畫和動漫項目中深耕,並希望退休後能留在北京,繼續為中國首都的文化發展作出貢獻。

「火鍋大王」揭穿惡傷中國謊言

「火鍋大王」內森·里奇為中國網友所知,最早源於2019年初,他製作的一期反擊美國媒體抹黑中國的視頻。視頻中,他條理分明、邏輯清晰地反駁了《紐約時報》惡意攻擊中國醫療系統的報導,還分享了自己在中國就醫的細節,有理有據令人信服。之後,「火鍋大王」又製作了一系列有力回擊西方媒體惡傷中國的視頻,讓許多有關中國的謊言無處遁形。

「火鍋大王」告訴《環球時報》記者,他第一次來中國是2012年的一次出差。初來乍到,他驚訝於並未看到任何想像里中國的樣子。「是我的問題,還是我得到的關於中國的信息有問題?」隨後,「火鍋大王」在了解中國歷史的同時,遊歷了許多中國城市。隨著對中國的了解愈發深刻,他逐漸擺脫了部分西方人對中國的刻板印象,也理解了中國人的思維方式和處事原則,更看到了中華文化的美好所在。最終,「火鍋大王」轉戰視頻製作,向全球網友解釋西方對中國的偏見。

在中國生活很多年的「火鍋大王」,如今也是一個中國女婿。為了聽懂中文,他會一次又一次請教身邊的中國人每一個詞、每一個字的意思,並把它們熟記於心。「我可以聽懂大部分中國人的對話。」他告訴《環球時報》記者。

「火鍋大王」覺得,中美兩國民間的交流「非常落後」。除了語言障礙,更重要的是交流環境支離破碎,存在巨大的文化鴻溝,美國人通常極度缺乏對中國歷史和文化的了解。如今,中美關係如履薄冰,作為一個美國人,「火鍋大王」認為是美國總試圖把中國置於對抗位置的心態導致了這種情況。新冠疫情、俄烏衝突,都被一些美國人用來炒作「中國威脅論」,達到其政治目的。

「火鍋大王」在網絡上有400多萬粉絲,很多人視他為中美民間溝通的橋樑。但他認為,溝通的橋樑一直存在。「火鍋大王」說,像他這樣的美國人需要向同胞們介紹真實的中國。「我支持的是邏輯和理性,支持公平對待中國,不是他們口中簡單的親中。」

「我認為在國際舞台上,中國可以在交流方面更積極一些。」談到對未來中美民間交流有什麼建議時,「火鍋大王」說,首先,中國人應該更好地了解美國人對中國誤解的實際情況。其次,美國人可以更多地傾聽,避免接受陳詞濫調和刻板印象。「美國人真的要重新調整對中國的態度,根據事實進行獨立思考,而不是簡單瀏覽新聞標題和推特。」

關鍵字: