評《蔣勛說紅樓夢》:青埂峰頑石,究竟是不是賈寶玉的真身?

紅樓不紅 發佈 2023-01-24T18:38:43.626091+00:00

《蔣勛說紅樓夢》是目下比較興盛的紅樓解說,閱讀者甚眾,於解讀傾向而言,筆者很欣賞蔣勛的解讀態度,他對紅樓解讀中存在的陰謀論以及過度解讀,進行正面點破,比如在開篇序言裡他這樣說道:我看到幾個有趣的版本對《紅樓夢》的考證,他們會把《紅樓夢》牽強附會到說它要講的是反清復明的故事。

《蔣勛說紅樓夢》是目下比較興盛的紅樓解說,閱讀者甚眾,於解讀傾向而言,筆者很欣賞蔣勛的解讀態度,他對紅樓解讀中存在的陰謀論以及過度解讀,進行正面點破,比如在開篇序言裡他這樣說道:

我看到幾個有趣的版本對《紅樓夢》的考證,他們會把《紅樓夢》牽強附會到說它要講的是反清復明的故事。《紅樓夢》變得很奇怪,有一點像一個公式,每個人都可以附會出自己所要的東西。——《蔣勛說紅樓夢》第一輯

蔣勛的這種解讀態度尤為難得,是值得稱許的。

但蔣勛閱讀《紅樓夢》並不細緻,也是無可置疑的,蔣先生自稱讀過數遍紅樓,我個人是表示懷疑的,許多細心的讀者也都會有同樣的感受,比如蔣勛對林紅玉改名小紅的解釋就透露出這個信息:

《紅樓夢》裡出現四個名字中有「玉」的人物,寶玉、黛玉、妙玉,還有一個蔣玉菡,只有四個名字裡有玉,其他人都沒有玉。有一個丫頭本來叫做紅玉,後來王熙鳳喜歡這個丫頭,收在身邊,說每個人都叫「玉」真煩,就把她改成小紅。——「含玉而生的寶玉」

林紅玉改名,是因為她的名字重了賈寶玉、林黛玉的「玉」字,很早就被改正,叫成了「小紅」,與王熙鳳毫無關係,可蔣勛先生卻認為小紅的名字是王熙鳳授意修改的。

《蔣勛說紅樓夢》中存在不少此類的問題,或是記錯情節,或是記錯細節,這實在不像是讀過十數遍《紅樓夢》的學者會犯的錯誤。

無獨有偶,蔣勛對於《紅樓夢》裡的神話背景,即神瑛侍者和絳珠仙子的前塵故事的解讀,也出現了些許的問題。蔣勛在書里寫道:

女媧煉成「頑石三萬六千五百零一塊」,三六五是一年三百六十五天,剩下一塊沒用。那一塊石頭沒有被用,心裏面有好大的憂鬱,開始修煉,經過日月風霜,這塊石頭鍛鍊成人形,就變成了賈寶玉。——「神話和名字的背後」

蔣勛先生顯然將頑石和賈寶玉混為一談了。

事實上,賈寶玉的前身是神瑛侍者,林黛玉的前身是絳珠仙子,以甘露灌溉絳珠草的是神瑛侍者,絳珠仙子下界還淚的對象也是神瑛侍者,跟青埂峰的頑石毫無關係。

青埂峰的頑石,它的幻身就是賈寶玉脖子上佩戴的通靈寶玉,跛足道人、癩頭和尚將巨大的頑石變成通靈寶玉,並借著神瑛侍者、絳珠仙子的風流公案,將通靈寶玉夾在其中,其目的就是滿足頑石的願望,去感受一下凡塵的榮華富貴。

正因為如此,《紅樓夢》中有一些文字是以「通靈寶玉」的視角來描述的,比如第十五回「秦鯨卿得趣饅頭庵」,賈寶玉發現了秦鍾和智能的私情,夜晚寶秦二人算帳,原著中並未記載兩人算的是什麼帳,交談的內容是什麼。

原因也很簡單,當天王熙鳳擔心通靈寶玉丟失,便讓賈寶玉摘下,塞在鳳姐的枕頭下,通靈寶玉當天不在賈寶玉身上,自然不知道寶玉和秦鍾幹了什麼,原著是這麼寫的:

一時寬衣安歇的時節,鳳姐在裡間,秦鍾、寶玉在外間,滿地下皆是家下婆子,打鋪坐更。鳳姐因怕通靈玉失落,便等寶玉睡下,命人拿來塞在自己枕邊。寶玉不知與秦鍾算何帳目,未見真切,未曾記得,此是疑案,不敢纂創。——第十五回

這些都在告訴讀者,賈寶玉和通靈寶玉是兩個單獨的個體,一個是神瑛侍者的化身,一個是青埂峰頑石的幻相。

那麼是否說明蔣勛連最基本的神話背景都讀不明白呢?

還真不是,從蔣勛對《紅樓夢》解讀的各處細節來看,他並沒有細細研究過原稿前八十回的內容,他僅僅是以程高本120回本為解讀材料,而程高本對《紅樓夢》的原本內容進行過各方面的修改,其中就包括賈寶玉的來歷,程高本是這樣介紹頑石的:

那僧道:「此事說來好笑,只因當年這個石頭媧皇未用,自己卻也落得逍遙自在,各處去遊玩。一日來到警幻仙子處,那仙子知他有些來歷,因留他在赤霞宮中,名他為赤霞神瑛侍者。他卻常在西方靈河岸上行走,看見那靈河岸上三生石畔有棵絳珠仙草,十分嬌娜可愛,遂日以甘露灌溉,這絳珠草得以久延歲月。」——程乙本

高鶚對原稿進行修改,讓頑石、神瑛侍者、賈寶玉三者變成了同一個人,這是一處很大的敗筆。

通過對續書結局的窺探,不難看出高鶚為何要這麼修改。

在續書中,賈寶玉瘋瘋癲癲,需要衝喜,於是促成了金玉良緣,而賈寶玉瘋瘋癲癲的原因,是他丟失了通靈寶玉,如果通靈寶玉和賈寶玉並非一體,即便丟失,賈寶玉也不會有任何損失,更不會變得瘋瘋癲癲。

高鶚為了讓賈寶玉瘋癲,就將通靈寶玉和賈寶玉混為一談,通靈寶玉丟失,就好比賈寶玉失去了一部分魂魄,自然就會變得瘋癲,神話背景的修改正是為了造成此處邏輯的合理性。

這也從側面說明,曹雪芹原本設置的《紅樓夢》結局,一定不是續書所寫的那般,高鶚實在續不下去了,只能修改曹雪芹的原稿,以符合續書後文。

蔣勛既以程高本為解讀依據,已然落了下乘境界,但具體針對《蔣勛說紅樓夢》這本書而言,似乎也沒有太大的影響,因為蔣勛的解讀更傾向於感性抒發,而非客觀研究,它可以幫助很多初讀者了解《紅樓夢》,但對於研究者而言,其價值便顯得捉襟見肘,如同笊籬撈水,實在撈不出多少乾貨來。

本文乃「紅樓不紅」首發原創,未經授權請勿轉載,本文引文均來自《紅樓夢》脂硯齋批評本八十回本,圖片來源於清代孫溫《紅樓夢》全繪本,如有侵權請及時聯繫刪除,謝謝!

關鍵字: