ten是「10」, four是「4」,英語ten-four到底是什麼意思?

英語天天talk 發佈 2023-12-22T12:32:54.116520+00:00

一般在生活中,有些商場、店鋪…其實 「 ten - four 」 它是來源於無線電通訊時代,在無線電剛盛行的時候,經常會被人們作為一個無線電的通訊用語用來表達 「 a message has been received 」,也就是說 「 你的消息已經收到了 」,或者是 「 一個信息已經被接收了 」 這樣的一層意思!

@英語天天talk 原創文章,禁止二次修改或截取片段盜用


今天,我們一起來學習一下英文中的 「 four 」 這個單詞,看看它在日常的口語表達中有沒有大家不知道的意思吧!



four -- 四


如果有人跟你說了這樣的一個詞組,叫作:


twenty - four seven


看到這個表達,不知道咱們大家會聯想到什麼呢?


這到底是 「 2、4 和 7」,還是 「。24 和 7 」 呢?那咱們就一起來分析一下吧!


twenty - four = 24


雖然說字面上指的是:數字24的意思;


其實它真正所表達的含義,老外們經常會理解為是 「 24 hours a day 」,也就是我們所說的 「 一天24小時」 的意思;


而單詞 「 seven 」 一般會被人們理解為是 「 seven days a week 」,就是 「 一周7天 」 的意思!


twenty - four seven


= 24 hours a day,seven days a week


經常會被簡寫成 「 24/7 」 的形式!


「 twenty - four seven 」 在平時說話的時候,經常會被人們理解為是 「 任何時候,每時每刻」 的意思!


如果咱們的小夥伴們經常會整天整天的幹活呢,這時候咱們就可以用到這個詞組來這樣吐槽一下:


We are still working twenty-four seven!

我們還是沒日沒夜的工作。


一般在生活中,有些商場、店鋪……經常會不打烊,不關門,這時候我們也可以用這個詞組這樣表達:


The supermarket is open 24/7,so we can buy anything at any time?

這家超市不分晝夜的開門,全年無休,所以我們能隨時買到東西。


需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!


接下來,咱們再來看這樣的一個詞組,叫作:


ten - four


這個表達是一個地地道道的俚語,有很多小夥伴們在看到這個詞組的時候,第一反應就是「 10 槓 4 」,但是呢,老外們在表達的時候,不會這樣理解哦!


其實 「 ten - four 」 它是來源於無線電通訊時代,在無線電剛盛行的時候,經常會被人們作為一個無線電的通訊用語用來表達 「 a message has been received 」,也就是說 「 你的消息已經收到了 」,或者是 「 一個信息已經被接收了 」 這樣的一層意思!


所以呢,現在人們在說話的時候,經常會把 「 ten - four 」 這個表達理解為是 「 好的,收到,知道了 」 這樣的意思!


- I'm going to pull over up ahead.

我要在前面停車了。


- Ten - four. 好的,知道了。


需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!


關注@英語天天talk,天天都有新收穫;我們一起努力進步,加油!

關鍵字: