吾猶及史之闕文也,今亡矣夫!《論語》新學「衛靈公」篇之二十五

蘿蔔讀古文 發佈 2024-04-10T17:23:41.498301+00:00

吾猶及史之闕文也,今亡矣夫!《論語》新學「衛靈公」篇之二十五 攝影/蘿蔔子曰:「吾猶及史之闕文也,有馬者借人乘之,今亡矣夫!


子曰:「吾猶及史之闕文也,有馬者借人乘之,今亡矣夫!」

孔子說,以前我還能看到,編寫歷史的史官,因為史料不足或不能有確切的信息,對一些存疑的史實就空缺而不強加上文字,實事求是,有待以後有詳盡史料後再做書寫,查不到準確信息的,空著就空著。

孔子說,以前我還能看到,有馬的人家,自己馴不了馬,就把馬借與其他能馴馬之人使用和馴服,不因是己之物而專有。

孔子說,不過在當今,史官卻已不再能充分尊重史實,會按照自己的需要把存疑或沒有的史料擅自加上。在當今,擁有馬的人,也不會把自己的馬借給他人,即使他自己馴服不了,也不借別人使用和訓練,只因為他認為應獨享此私產!

《論語》「為政」篇,「子曰,由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。」——孔子對他的弟子仲由說,何為知道?知道就是知道,不知道就踏實承認自己無知,這——才是真有自知之明啊!

孔子感慨「當今」寫史之官吏,「不知」,卻肆意為之,實是誤己誤人。

《論語》「里仁」篇,「子曰,君子喻於義,小人喻於利」——孔子說,君子辦事,講究事理是怎樣,就按照常理辦,小人不,小人辦事的原則只有一個,那就是只滿足自己的一己之私利。

自己家中有馬,馴不好,用不了,就借給會馴馬的人去用,不僅別人也有了馬用,而且還能把馬馴服好。但「類小人」之人,「打死」也不把馬拿出來,就是讓自家馬「廢」在馬廄里,自己用不了,也不讓別人去用,只因為這馬是他自己的!

筆者按,「用心」——史官不用心或別有用心,擅自添減史料,誤導後人。「有資源者」私心重,暴殄天物,浪費資源。孔子他老人家看似對此類人都嗤之以鼻——他們都是「心沒放對地方」之人!

蘿蔔/文

關鍵字: