◆張長元編著
江城子
宋•李綱
去年九日在衡陽。
滿林霜。
俯瀟湘。
回雁峰頭,依約雁南翔。
遙想茱萸方遍插,唯少我,一枝香(1)。
今年佳節幸相將。
陟(2)層岡。
舉華觴。
地暖風和,猶未菊開黃。
此會明年知健否,判(3)酩酊,醉秋光。
題 解
紹興二年(1132),李綱復起用為湖南宣撫使兼知潭州(今湖南省長沙市)。自福建邵武(今南平市)赴任潭州途中,經衡陽,登回雁峰,留有詩作《次衡州二首》。赴任數月後,又被罷免流放。曾經衡山,登南嶽,賦詩云:「七年三到楚江邊,阻上衡山信鮮緣。此去便為歸老計,不知重到是何年。」依該題詩意,作者應經過衡陽,第二次登回雁峰。詩中流露出了年老歸家的強烈意願。李綱(1083年7月27日-1140年2月5日),字伯紀,號梁溪先生,常州無錫人,祖籍福建邵武。兩宋之際抗金名臣,民族英雄。宋徽宗政和二年(1112年),李綱登進士第,歷官至太常少卿。宋欽宗時,授兵部侍郎、尚書右丞。靖康元年(1126年)金兵入侵汴京時,任京城四壁守御使,團結軍民,擊退金兵。但不久即被投降派所排斥。宋高宗即位初,一度起用為相,曾力圖革新內政,僅七十七天即遭罷免。紹興二年(1132年),復起用為湖南宣撫使兼知潭州,旋即又遭免職。他多次上疏陳訴抗金大計,均未被採納。紹興十年(1140年)病逝,追贈少師。淳熙十六年(1189年),特贈隴西郡開國公,諡號「忠定」。李綱能詩文,亦能詞,著有《梁溪先生文集》《靖康傳信錄》《梁溪詞》。
注 釋
(1)一枝香:一種山草。
(2)陟:陟(音zhì)意為登高,上升。
(3)判:一定。
譯 文
去年九月九日重陽節我羈旅在衡陽,
站在滿地玉霜的林中,
俯瞰北去的湘江。
回雁峰的山頭,
依約有南來的大雁飛翔。
遙想家中已插遍了茱萸,
唯一的就是少了我的一枝香。
我拾級登上山崗,
舉起這美酒華觴。
大地暖風和暢,
猶存黃菊吐芬芳。
不知明年今日還是否健康,
我要放膽酩酊,
醉倒在這今日的秋光。